06.04.2013 Views

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

C’est un événem<strong>en</strong>t littéraire. Nul doute que le nom de Romain Gary, l’auteur<br />

d’Éducation europé<strong>en</strong>ne, ne soit familier demain à tous ceux qui s’intéress<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

France à notre littérature. On salue ce roman comme l’œuvre symbolique et<br />

capitale de la Résistance 2 .<br />

Ferv<strong>en</strong>t Gaulliste, il s’était distingué dans les forces aéri<strong>en</strong>nes de la France Libre. C’est<br />

ainsi qu’à la Libération, ayant démontré à de nombreuses reprises son dévouem<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong>vers son pays, il se voit proposer une carrière au Quai d’Orsay. Ses responsabilités<br />

diplomatiques ne l’empêcheront cep<strong>en</strong>dant pas de continuer à écrire. Ainsi, dès 1947, il<br />

rejoindra Gallimard, prestigieuse maison d’édition où il rêvait d’être publié depuis son<br />

adolesc<strong>en</strong>ce et à laquelle il restera toujours fidèle.<br />

Bi<strong>en</strong> que l’auteur soit célèbre pour avoir reçu deux fois le prix Goncourt 3 , celui-ci<br />

gardera jusqu’à la fin de sa vie la s<strong>en</strong>sation de ne jamais être suffisamm<strong>en</strong>t mis <strong>en</strong><br />

valeur et de toujours être catalogué ou mal interprété:<br />

[…] certains critiques traditionalistes voi<strong>en</strong>t dans mon œuvre quelque chose<br />

‘d’étranger’… Un corps étranger dans la littérature française. Ce sont les<br />

générations futures, pas eux, qui décideront si ce ‘corps littéraire étranger’ est<br />

assimilable ou s’il vaut la peine d’être assimilé 4 .<br />

Lui-même, continuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> porte-à-faux avec les positions et les exig<strong>en</strong>ces<br />

abstraites de la critique parisi<strong>en</strong>ne qu’il jugeait dangereuses pour la vitalité de la<br />

création romanesque, se plaisait à se représ<strong>en</strong>ter comme un râleur réactionnaire dont la<br />

plume se devait de dénoncer l’inertie de l’intellig<strong>en</strong>tsia française de l’après guerre. Car<br />

pour lui, “la France est le seul pays au monde où […] l’on accepte de s’intéresser à ce<br />

point à une position idéologique et morale par le truchem<strong>en</strong>t de la fiction romanesque” 5 .<br />

Romain Gary t<strong>en</strong>ait donc la culture et l’esprit français <strong>en</strong> grande estime<br />

L’Occid<strong>en</strong>tal a toujours eu une vie intérieure int<strong>en</strong>se et le Français a toujours été un<br />

cérébral. […] De toute façon, ‘une certaine idée de la France’ suppose une<br />

‘certaine idée de l’homme’ à laquelle j’adhère complètem<strong>en</strong>t 6 .<br />

Et il <strong>en</strong> att<strong>en</strong>dait beaucoup, notamm<strong>en</strong>t pour éradiquer les fléaux du 20 ème siècle.<br />

2<br />

Cf. Critique de Louis Lambert dans Le Pays (Citation recueillie par Myriam Anissimov dans sa<br />

biographie Romain Gary, le Caméléon).<br />

3<br />

Gary reçoit <strong>en</strong> 1956 un premier prix Goncourt avec Les Racines du Ciel et, bi<strong>en</strong> que ce soit interdit par<br />

le règlem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> 1975, il <strong>en</strong> reçoit un second pour La Vie devant soi grâce à un subtil jeu de pseudonymie<br />

(roman attribué à l’époque à Émile Ajar, alias Paul Alex Pavlowitch).<br />

4<br />

Cf. Lettre de Romain Gary à Michel Gallimard (7 novembre 1952).<br />

5<br />

Cf. L’affaire homme, op. cit., p. 18.<br />

6<br />

Cf. Ibid., p. 266 et 284.<br />

444

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!