06.04.2013 Views

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

et paradis terrestre […] le manoir de Areté”. La descripción del personaje ati<strong>en</strong>de a la<br />

verosimilitud de sus actos, al tronío de la panza y a la propia disposición de los<br />

capítulos:<br />

Il est impérieux, rigoureux, rond, dur, difficile, inflectible. À luy on ne peult ri<strong>en</strong><br />

faire croyre, ri<strong>en</strong> remonstrer, ri<strong>en</strong> persuader. Il ne oyt poinct. […] Gaster sans<br />

aureilles feust creé […]. Il ne parle que par signes. Mais à ses signes tout le monde<br />

obeist plus soubdain que aux edictz des Praeteurs et mandem<strong>en</strong>ts des Roys. En ses<br />

sommations, delay aulcun et demeure aulcune il ne admect. Vous dictez que au<br />

rugissem<strong>en</strong>t du Lyon toutes bestes loing à l’<strong>en</strong>tour fremiss<strong>en</strong>t, tant (sçavoir est) que<br />

estre peult sa voix ouye. Il est escript. Il est vray. Je l’ay veu. Je vous certifie que<br />

au mandem<strong>en</strong>t de messere Gaster tout le ciel tremble, tout la Terre bransle. Son<br />

mandem<strong>en</strong>t est nommé faire le fault, sans delay, ou mourir 9 .<br />

La relación dominador/dominados da s<strong>en</strong>tido a la onomástica del reg<strong>en</strong>te y al<br />

título honorífico premier maestre es ars, de manera que la jaculatoria Et tout pour la<br />

trippe! parece la reescritura del mito fundacional de la casa de Utopía. Sin embargo, la<br />

exaltación de la abundancia, antaño g<strong>en</strong>itora del sueño del humanismo, es ahora el<br />

pre<strong>texto</strong> para dar una nueva lectura al motor del progreso: el hambre; la alteración del<br />

mito fundacional se debe a la int<strong>en</strong>cionalidad satírica de Rabelais y a la manera de<br />

servirse de la her<strong>en</strong>cia clásica y que Erasmo también recoge <strong>en</strong> sus adagios 10 . A pesar<br />

del escaso protagonismo de “la bonne dame P<strong>en</strong>ie”, el sufrimi<strong>en</strong>to es la otra cara de la<br />

panza, es decir, el temor a la car<strong>en</strong>cia, al hambre y a <strong>las</strong> hambrunas, como quedará<br />

pat<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el capítulo LXI. Esta particularidad da lógica a la impetuosidad de Gaster,<br />

movida por el instinto de superviv<strong>en</strong>cia y al<strong>en</strong>tada por el viejo aforismo “a panza vacía,<br />

oreja sorda”; desde esta perspectiva, el <strong>en</strong>comio de la panza es indicio del gérm<strong>en</strong><br />

civilizador: Gaster inv<strong>en</strong>ta o mueve a inv<strong>en</strong>tar.<br />

Ahora bi<strong>en</strong>, esta fuerza motriz puede teñirse de rasgos negativos hasta el punto de<br />

que este chevaleureux Roy parece un tirano. La ruptura que se produce <strong>en</strong>tre el capítulo<br />

LVII y los LXI-LXII es el pre<strong>texto</strong> para ilustrar el carácter ambival<strong>en</strong>te de este<br />

personaje que, aunque g<strong>en</strong>itor del exceso, no empuja a la glotonería. La aparición de los<br />

cortesanos es significativa, ya que augura la constitución antitética de Gaster que,<br />

paradójicam<strong>en</strong>te, no es un megalómano que se creyera dios, sino que son sus cortesanos<br />

los que lo elevan a tal dignidad. En este s<strong>en</strong>tido, el título del capítulo LVIII –Comm<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong> la court du maestre ing<strong>en</strong>ieux Pantagruel detesta les Engastrimythes et les<br />

Gastrolatres– augura el tono, la composición dual y el tronío de la idea perturbada; la<br />

9 Quart livre, LVII, p. 672.<br />

10 SCREECH, M. (1992), Rabelais, Gallimard, Paris, pp. 558-569.<br />

74

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!