06.04.2013 Views

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>en</strong> un ámbito de actividad que es común para ambos, emplearán una terminología<br />

específica del mismo, intercambiando informaciones o emiti<strong>en</strong>do opiniones sobre<br />

hechos que escapan a los que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un conocimi<strong>en</strong>to m<strong>en</strong>os profundo de ese tema. Es<br />

obvio, pues, que una comunicación especializada no es específica ni de un área, ni de la<br />

categoría socio-cultural de los locutores, ni del registro de l<strong>en</strong>gua escogido para<br />

expresarse.<br />

Examinadas <strong>las</strong> situaciones, constatamos que se ti<strong>en</strong>de a emplear la expresión de<br />

comunicación especializada cuando no se compr<strong>en</strong>de de qué hablan los otros. En una<br />

comunicación especializada, la incompr<strong>en</strong>sión puede ser debida a un desconocimi<strong>en</strong>to<br />

del tema tratado y/ o a la ignorancia del léxico.<br />

A continuación exponemos los tipos de cont<strong>en</strong>idos que pondremos <strong>en</strong> práctica <strong>en</strong><br />

este curso dirigido a alumnado ci<strong>en</strong>tífico, cont<strong>en</strong>idos que desarrollaremos a lo largo de<br />

<strong>las</strong> treinta horas con <strong>las</strong> que cu<strong>en</strong>ta el mismo, agrupadas <strong>en</strong> diez sesiones.<br />

- Cont<strong>en</strong>idos lingüísticos:<br />

Los superaremos trabajando el apr<strong>en</strong>dizaje del léxico y la morfosintaxis junto con<br />

los nexos y conectores lógicos propios de discurso ci<strong>en</strong>tífico.<br />

-Cont<strong>en</strong>idos comunicativos:<br />

Pot<strong>en</strong>ciaremos la compet<strong>en</strong>cia comunicativa que capacitará a los disc<strong>en</strong>tes para<br />

realizar la propia pres<strong>en</strong>tación personal así como el pres<strong>en</strong>tar un tema, expresar<br />

opiniones, argum<strong>en</strong>tar, rechazar, comparar, formular hipótesis, conv<strong>en</strong>cer, criticar,<br />

describir, explicar, deducir,…<br />

-“Savoir-faire” a desarrollar:<br />

Pres<strong>en</strong>tar y def<strong>en</strong>der oralm<strong>en</strong>te proyectos de investigación, participar <strong>en</strong> debates,<br />

mesas redondas y coloquios, negociar contratos de investigación, moderar reuniones o<br />

grupos de trabajo, redactar informes, artículos, proyectos y resúm<strong>en</strong>es (ya sea de libros,<br />

experim<strong>en</strong>tos llevados a cabo, de reuniones,…),…<br />

En cuanto a la metodología empleada <strong>en</strong> este tipo de apr<strong>en</strong>dizaje, si nos<br />

aproximamos a la metodología audiovisual, basada fundam<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> la l<strong>en</strong>gua oral,<br />

ésta no nos serviría para poner de manifiesto <strong>las</strong> especificidades del discurso ci<strong>en</strong>tífico<br />

propias de la l<strong>en</strong>gua escrita. Por consigui<strong>en</strong>te, constatando los límites de la metodología<br />

audiovisual y de un acercami<strong>en</strong>to demasiado c<strong>en</strong>trado <strong>en</strong> la l<strong>en</strong>gua oral, los profesores<br />

de FLE que trabajan con estudiantes ci<strong>en</strong>tíficos estuvieron naturalm<strong>en</strong>te dispuestos a<br />

acoger la innovación lingüística de los años 70, es decir, el “approche fonctionnel”. Los<br />

trabajos del Consejo de Europa han contribuido ampliam<strong>en</strong>te a caracterizar los objetivos<br />

982

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!