03.04.2013 Views

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

de millions de personnes, l'éducation pour tous tout au long de la vie, la réforme de l'enseignement supérieur pour<br />

qu'il soit plus adapté aux besoins de la population, de la société et du marché du travail, la réduction de l'écart qui<br />

sépare le monde développé des pays en développement et des pays les moins avancés dans les domaines de la<br />

science et de la technologie, le transfert de connaissances et de technologies, le renforcement de la recherche<br />

scientifique dans les pays en développement et en particulier dans les pays les moins avancés qui consacrent<br />

l'essentiel de leurs efforts à assurer les services éducatifs prioritaires.<br />

(38.3) L'enseignement est à notre avis le point de passage obligé pour relever les défis que pose le prochain<br />

siècle ; c'est en effet la voie du développement culturel, du développement des sciences et de la recherche<br />

scientifique, de la participation à la révolution des technologies de l'information. L'enseignement est un<br />

investissement important pour surmonter la pauvreté, l'exclusion et la marginalisation. Cela vaut autant pour les<br />

individus que pour les Etats. L'<strong>UNESCO</strong> est de ce point de vue fondée à placer l'éducation en haut de l'échelle de<br />

ses priorités pour atteindre les objectifs qu'elle s'est fixés dans ce domaine et assurer l'application des quatre<br />

principes définis dans le rapport de la Commission Delors, à savoir "apprendre à connaître, apprendre à faire,<br />

apprendre à vivre ensemble et apprendre à être". Nous ne pouvons pas prévoir l'avenir avec certitude, mais nous<br />

pouvons le préparer avec soin, et faire de l'école un lieu de conciliation entre la tâche prioritaire de cette institution,<br />

à savoir la reproduction des connaissances et leur transmission aux nouvelles générations, et la tâche créatrice qui<br />

consiste à révéler les aptitudes et les capacités, à les encourager et à en assurer l'épanouissement. L'éducation est le<br />

moyen qui permet à l'<strong>UNESCO</strong> d'atteindre ses objectifs dans tous ses domaines de compétence et de concrétiser ses<br />

nobles idéaux en assurant la réalisation des objectifs de paix, liberté, justice, démocratie et droits de l'homme.<br />

(38.4) Le fait de donner la priorité à l'alphabétisation n'est pas seulement affaire de justice, d'équité et de<br />

solidarité avec ceux qui vivent en marge du formidable progrès des sciences et de la technologie dont nous parlons,<br />

mais un moyen concret et éprouvé d'associer des centaines de millions d'êtres humains au cercle de la vie<br />

contemporaine, pour lutter contre l'exclusion sociale, propager l'éducation et les sciences, participer consciemment<br />

à la libre circulation des informations et des images, à la démocratie et la tolérance, consolider les droits de<br />

l'homme, et c'est en outre le moyen d'en finir avec la pauvreté.<br />

(38.5) Madame la Présidente, de là vient l'intérêt que mon pays porte à la diffusion de l'éducation à tous les<br />

niveaux. Des universités publiques et privées ont été créées. Compte tenu de la grande affluence, le gouvernement<br />

a encouragé la participation du secteur privé national et non national à cette activité afin d'offrir aux citoyens un<br />

maximum de possibilités d'éducation. Les efforts du gouvernement portent actuellement sur l'élaboration de<br />

programmes d'études et l'amélioration des activités d'établissement de statistiques, de suivi et de collecte des<br />

informations, l'amélioration de l'administration scolaire, et la formation des enseignants. L'ouverture de l'éducation<br />

aux investissements du secteur privé pose le problème de l'adoption d'une réglementation pour garantir le niveau de<br />

l'enseignement. Pour conclure, je souhaite que les travaux de cette Conférence soient couronnés de succès et je<br />

vous remercie de votre attention. Que la paix, la bénédiction et la miséricorde de Dieu soient sur vous.<br />

39. The PRESIDENT:<br />

My sincerest thanks for keeping within the time limit. This may involve saying a lot within a short space<br />

of time. Out of 19 speakers today, seven kept within the time limit. This brings us to the end of the list of<br />

speakers. I should like to make two remarks before I adjourn the meeting. First, I should like to give the floor to<br />

the Secretary to make an announcement.<br />

40.1 Le SECRETAIRE :<br />

Je voudrais rappeler à la plénière qu'à l'ouverture de la séance de demain matin, le Président de la<br />

République du Zimbabwe rendra une visite officielle à la Conférence générale. Le programme prévoit que le<br />

Président entrera dans la salle à 10 heures précises. Les délégués sont donc invités à prendre place dans la Salle I<br />

dès 9 h.45.<br />

40.2 D'autrepart,àlamêmeheure,c'est-à-dire à 10 heures, se tiendra dans la Salle II la douzième Assemblée<br />

générale des Etats parties à la Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel.<br />

Merci, Madame la Présidente.<br />

41. The PRESIDENT:<br />

Thank you, Mr Secretary, I hope that was clear. The very last thing I should like to do is to tender my<br />

sincere thanks to the interpreters, who stayed with us for so long and did such a brilliant job. Thank you everyone<br />

for your attendance and we shall meet tomorrow at 9.45 a.m. The meeting is adjourned.<br />

126<br />

La séance est levée à 18 h.40<br />

The meeting rose at 6.40 p.m.<br />

Se levanta la sesión a las 18.40<br />

Заседание закрывается в 18.40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!