03.04.2013 Views

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

27.35 L'heure est plutôt venue pour moi d'exprimer des remerciements à vous tous qui m'avez honoré de<br />

propos dont l'intention amicale m'a vivement touché, sans que j'aie l'immodestie d'en accepter pour moi-même<br />

tout ce qu'ils comportaient d'éloges. L'<strong>UNESCO</strong> ne s'incarne pas dans une personne, mais dans une communauté<br />

d'esprit et d'action que vous représentez, et c'est le Secrétariat tout entier et à tous les niveaux, qui mérite ces<br />

éloges. A l'instant où celui qui vous parle se retirera, ce Secrétariat poursuivra sa tâche sous une nouvelle<br />

impulsion, au service d'une <strong>UNESCO</strong> éternelle dans ses desseins et constante dans son ambition. Aucune rupture<br />

n'est à craindre puisque, aussi bien, ce sont les résolutions que vous adoptez qui tracent durablement la voie à<br />

suivre.<br />

27.36 Autres garants de cette continuité, les délégations permanentes sont pour l'<strong>UNESCO</strong> une aide précieuse.<br />

Je tiens ici à leur rendre hommage pour rester présentes à nos côtés quel qu'en soit le prix. Je voudrais remercier<br />

de même tous ceux qui ont contribué à améliorer la situation de trésorerie de l'Organisation - et je sais combien<br />

de sacrifices cela a coûté à certains. Ma gratitude va à tous les Etats membres qui ont porté nos ressources<br />

extrabudgétaires à un niveau sans précédent, avoisinant les 170 millions de dollars. La générosité avec laquelle<br />

ils nous honorent de leur soutien place sous le signe de l'espoir et de l'optimisme les travaux qui vont à présent<br />

s'engager au sein des commissions de programme.<br />

27.37 Je dis enfin un grand merci à tous nos partenaires, à tous ceux qui ont mis leur image, leur savoir, leur<br />

talent artistique au service du message de l'<strong>UNESCO</strong>, aux parlementaires, aux médias, aux très nombreuses<br />

stations de radio, d'Amérique latine et d'ailleurs, qui relaient ce message et font entendre notre voix. Au moment<br />

où l'Organisation entame une nouvelle étape, ces innombrables appuis sont, avec votre direction éclairée et la<br />

source d'inspiration que constitue chaque session du Conseil exécutif, les meilleurs gages de succès.<br />

(Le Directeur général poursuit en espagnol)<br />

27.38 Señora Presidenta de la Conferencia <strong>General</strong>, señor Presidente del Consejo Ejecutivo, excelencias,<br />

señoras y señores: El alba del siglo XXI se levanta ya en el horizonte como un nuevo comienzo. La <strong>UNESCO</strong> y<br />

las Naciones Unidas, a iniciativa de nuestra Organización, han contribuido sobremanera a que ese nuevo<br />

comienzo tenga un nombre y un objetivo: la cultura de paz.<br />

27.39 En todas las regiones del mundo, como lo atestiguan sus intervenciones en el debate de política general,<br />

mujeres, hombres, jóvenes y niños de toda condición ya se movilizan para que el Año Internacional de la Cultura<br />

de Paz sea un año de siembra, esperanza, apertura al prójimo, diálogo y solidaridad. Sí, un año de siembra para<br />

que las devastaciones, los odios, los rencores de un pasado de divisiones, guerras y violencia sean recubiertos por<br />

los cimientos de un porvenir compartido.<br />

27.40 La cultura de paz es la substancia de la convivencia pacífica, de esa paz llamada a enraizar en el<br />

comportamiento diario de cada persona, en cada esfera de la vida, cada vez más compleja, de nuestras<br />

sociedades. Hoy también tenemos en nuestras manos el Año Internacional de las Naciones Unidas del Diálogo<br />

entre Civilizaciones y una Declaración y un Programa de Acción sobre la cultura de paz, cuyos ideales y<br />

objetivos nos incumbe desde hoy mismo plasmar en la realidad. Poner en práctica el Programa de Acción sobre<br />

la Cultura de Paz aprobado por las Naciones Unidas el 13 de septiembre de este año es ahora nuestra tarea más<br />

urgente. Que ya nadie diga que no sabemos lo que tenemos que hacer. Las Naciones Unidas lo han aprobado<br />

como un programa del conjunto del sistema, y nosotros hemos propuesto toda una serie de actividades que<br />

pueden hacer realmente que esta transición de la “razón de la fuerza” a la “fuerza de la razón” se realice<br />

prontamente.<br />

27.41 Quiero mencionar, respecto a este diálogo entre civilizaciones que ya forma parte de este segundo año<br />

de la cultura de paz, una frase del discurso pronunciado por el Presidente de Irán, Sr. Khatamy: “Si el siglo XX<br />

ha sido el de la fuerza de la espada, con su estela de triunfadores y perdedores, tenemos que saber que el eje<br />

principal del siglo que viene debe ser el diálogo si no queremos que la espada se transforme en hoja acerada de<br />

doble filo que no perdonaría a nadie”. Quiero también, a este respecto, rendir homenaje al Presidente de<br />

Ecuador, Sr. Jamil Mahuad. Les hemos repartido información en la que pueden ver los fundamentos de una<br />

oficina, directamente dependiente de la Presidencia de la nación, que se ocupa de todos los aspectos de la<br />

educación cívica, la educación por la paz y la educación relativa a los derechos humanos, así como de vigilar la<br />

aparición de todos aquellos síntomas que pudieran anunciar la aparición de nuevos conflictos y poner en peligro<br />

la paz.<br />

27.42 En el mismo orden ideas, quiero citar también, ustedes lo escucharon en esta sala, el Manifiesto de la<br />

Juventud para el Siglo XXI. Al preparar la presentación a la Asamblea de las Naciones Unidas del Milenio en el<br />

2000, de los cuatro contratos de los que ya les hablé -un nuevo contrato social, un nuevo contrato ambiental, un<br />

nuevo contrato cultural y un nuevo contrato ético-moral-, al pensar en este programa de desarrollo endógeno que<br />

521<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!