03.04.2013 Views

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

considération l'ampleur de ces défis et que l'on en saisisse les causes afin de pouvoir les affronter et de faire qu'ils<br />

tournent à notre avantage et non le contraire. Dans quelle mesure avons-nous vraiment conscience de l'ampleur et<br />

des implications de ces défis ? Dans quelle mesure avons-nous les convictions nécessaires pour y faire face ?<br />

(24.3) Monsieur le Président, ces problèmes auxquels nous sommes confrontés ont trait à la circulation de<br />

l'information, à la démographie, à l'environnement, à la santé et à la technologie ainsi qu'à l'analphabétisme qui<br />

menace la communauté humaine, puisque selon les statistiques 130 millions d'enfants en âge de fréquenter l'école<br />

primaire dans les pays en développement grandissent sans pouvoir accéder à une éducation de base. Ils sont en<br />

outre incapables d'utiliser un ordinateur, de sorte qu'ils sont condamnés à vivre dans une misère plus grande<br />

encore, et à voir leur état de santé se détériorer ; tout cela représente une immense perte de ressources humaines.<br />

Parallèlement, les foyers de tension, les catastrophes naturelles et les conflits se multiplient dans le monde, avec<br />

leur cortège de malheurs, de privations et d'images effroyables ici ou là. Nous devons aujourd'hui nous efforcer, par<br />

des actes et non plus seulement par des paroles, de relever ces défis, de les maîtriser, de distinguer les causes des<br />

effets, et de comprendre ces causes pour en prévenir les effets négatifs, sans quoi nous nous exposerions à des<br />

conséquences néfastes pour la sécurité humaine sur les plans sanitaire, social, environnemental et autre. Or, seuls<br />

l'éducation et les programmes d'enseignement permettent de mener à bien ces efforts.<br />

(24.4) Monsieur le Président, l'histoire de l'humanité montre que les nations et les peuples se réfugient dans<br />

l'éducation aussi bien dans les périodes de prospérité que dans les moments d'épreuves. Aussi avons-nous l'espoir<br />

qu'un système éducatif à la fois souple et diversifié, nous permettra de réaliser un développement global et de<br />

mettre l'éducation à profit pour développer la créativité et faire éclore les capacités enfouies, inculquer aux élèves<br />

les compétences nécessaires dans la vie courante et dans la vie professionnelle et réunir pour l'être humain les<br />

meilleures conditions possibles de paix et de sécurité dans un monde caractérisé par l'accélération des changements<br />

et la remise en question des certitudes.<br />

(24.5) Monsieur le Président, tout cela exige que l'on redouble d'efforts pour adapter les programmes d'études<br />

aux évolutions modernes et prendre en charge les défis de façon à ce que le processus de modernisation englobe<br />

l'ensemble des éléments du processus éducatif, allant de la formation de l'enseignant - pivot central de l'action<br />

éducative, à qui incombe la responsabilité d'éduquer - de l'orientation, de l'évaluation et de la promotion du rôle de<br />

l'école afin qu'elle ait un plus grand rayonnement, jusqu'aux constructions scolaires et à leurs équipements<br />

essentiels ainsi qu'aux matériels et moyens d'enseignement nécessaires, en passant par les manuels et les<br />

programmes scolaires.<br />

(24.6) Monsieur le Président, dans cette situation et face à ces évolutions et orientations nouvelles, l'éducation<br />

en République arabe syrienne connaît un renouveau sous la direction historique du Président Hafez El-Assad. De<br />

nombreux progrès ont été accomplis sur le plan de la démocratisation de l'enseignement et de l'application du<br />

principe de la scolarité obligatoire. En outre, un plan pour l'enseignement technique et professionnel a commencé<br />

d'être mis en œuvre en 1988, qui consiste à orienter 70 % des élèves ayant obtenu le certificat d'études<br />

préparatoires vers ce type d'enseignement et 30 % vers l'enseignement général, l'objectif étant d'établir un lien entre<br />

l'éducation et un développement intégré compte tenu des nouveaux besoins du marché du travail. Dans le cadre de<br />

la rénovation des programmes et des contenus de l'enseignement, les nouveaux concepts concernant<br />

l'environnement, la santé, la démographie et l'informatique ont été intégrés dans les programmes. L'organisation<br />

d'un nombre accru de stages de formation et le développement de la formation continue en cours d'emploi, qui a été<br />

généralisée et approfondie ont permis de relever le niveau de compétence des enseignants. La Syrie a consenti tous<br />

ces efforts malgré les lourdes obligations que lui imposent son appartenance au front du refus et son attachement à<br />

la défense des droits arabes et des causes justes dans le monde.<br />

(24.7) Monsieur le Président, pour instaurer une paix durable, il faut respecter les principes et les instruments<br />

des Nations Unies, et renoncer à perpétuer par la force l'occupation des terres d'autrui, à imposer la politique du fait<br />

accompli et à préférer la force à la politique, autant de circonstances qui créent des foyers de tension, engendrent<br />

l'instabilité et sont sources d'iniquité. La paix est un processus de construction qui mobilise l'intelligence, le<br />

comportement et les convictions, elle n'est jamais acquise une fois réglés les différends nés ici ou là, que ce soit<br />

entre les peuples ou les individus. C'est pourquoi l'acceptation de la paix par la Syrie est un choix stratégique selon<br />

les termes du Président Hafez El-Assad : "Nous voulons une paix globale pour qu'elle soit juste et durable. Dans ce<br />

cadre, nous cherchons à instaurer une paix réelle qui garantisse les droits de tous et qui garantisse une vie stable<br />

pour tous. Et c'est dans ce type de solution que réside l'intérêt de tous les peuples de la région et de tous les peuples<br />

du monde". Nous sommes convaincus que le respect des fondements de la paix et la restitution de toutes les terres à<br />

leurs propriétaires contribueront à assurer la paix et, par voie de conséquence, la stabilité et la prospérité de la<br />

région, le bien-être de l'humanité, et la sécurité, en désamorçant les conflits et en éliminant les foyers de tension.<br />

(24.8) Monsieur le Président, dans la mesure où la communauté humaine traverse une période de changement<br />

rapide qui marque de son empreinte tous les domaines de la vie, et dans la mesure où l'être humain cherche par<br />

nature à se rapprocher de ses semblables pour coopérer dans divers domaines de l'existence et cohabiter malgré les<br />

obstacles et les difficultés qui peuvent surgir dans telle ou telle relation, la coopération entre Etats membres de<br />

l'<strong>UNESCO</strong> est devenue une nécessité impérieuse. Notre réunion sous les auspices de l'<strong>UNESCO</strong>, autour des<br />

objectifs de préservation de la paix et de la sécurité définis dans son Acte constitutif, s'impose aujourd'hui plus que<br />

jamais.<br />

299<br />

8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!