03.04.2013 Views

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

8.13 En este punto quisiera detenerme para recordar que, como es de conocimiento público, mi país acaba de<br />

ser golpeado por el fallecimiento de 24 escolares, víctimas de una intoxicación alimentaria, luego de ingerir<br />

desayunos suministrados por un organismo estatal. Las investigaciones han demostrado que el accidente se debió<br />

a un contacto inadvertido con sustancias tóxicas, originado por una negligencia de pobladores locales que no<br />

tenían autorización para manipular los alimentos. Este accidente constituye una gran tragedia, y queremos<br />

expresar pública y reiteradamente nuestro pesar por este hecho. Ello nos llevará a redoblar las precauciones y la<br />

información a todas las escuelas que participan en el programa de desayunos escolares. Para gran parte de<br />

nuestra población escolar, sobre todo en las provincias alejadas, estos desayunos constituyen el principal<br />

alimento. Tres millones de raciones son distribuidas diariamente en este programa, que se funda en la idea de que<br />

un niño mal alimentado no puede hacer los esfuerzos necesarios para el estudio. El apoyo al estudiante incluye<br />

también la dotación de materiales de enseñanza y vestido.<br />

8.14 La enseñanza pública cubre actualmente al 85% de los alumnos de la educación básica. Gracias a los<br />

esfuerzos realizados para mejorar la cobertura y calidad de este tipo de educación, a lo largo de la década de<br />

1990 el gasto público en educación básica se ha incrementado, en términos reales, en un 120%. En cuanto a la<br />

remuneración del personal docente, el salario real actual es 2,6 veces mayor que el de diciembre de 1990. Somos<br />

conscientes de que se deben hacer todavía mayores esfuerzos en este terreno.<br />

8.15 La sociedad peruana es sinónimo de diversidad, de amplitud. En ella caben todas las sangres, y todas las<br />

culturas dialogan. El ser nacional no es único, sino múltiple. Su unidad se afirma en una fascinante variedad,<br />

ejemplo vivo de una sociedad multicultural que será crecientemente la característica más importante de las<br />

naciones del futuro. El Perú quiere participar activamente en el proceso de adecuación de la <strong>UNESCO</strong> a los<br />

desafíos que se le presenten en el nuevo milenio; de ahí que, habiendo estado ausente durante diez años, haya<br />

decidido postular al Consejo Ejecutivo, en el entendido de que una rotación de los integrantes de ese órgano<br />

asegura la pluralidad de opiniones y el respeto de los derechos de todos los Estados. Espera así contribuir<br />

intensivamente a la reflexión colectiva, al intercambio de experiencias y a la renovación de ideas en los campos<br />

de la educación, la ciencia, la cultura y las comunicaciones.<br />

8.16 El Perú considera que, en su nueva agenda, la <strong>UNESCO</strong> debería dar prioridad a temas tales como la<br />

educación para todos a lo largo de la vida, con la propuesta de un nuevo paradigma educativo; la defensa y<br />

preservación del patrimonio cultural material e inmaterial; el aporte de la <strong>UNESCO</strong> a la reducción de la brecha<br />

científica y tecnológica entre los países desarrollados y aquéllos en desarrollo; y el fortalecimiento de la vocación<br />

humanista y ética de la Organización.<br />

8.17 Señora Presidenta, la <strong>UNESCO</strong> inicia ahora una etapa decisiva de su historia; el futuro de millones de<br />

personas depende de lo que se haga o deje de hacer en este foro. El Perú renueva aquí su fe en lo que todos<br />

nuestros pueblos unidos pueden hacer. Yo invoco aquí esa unidad y esa fraternidad. Muchas gracias.<br />

(8.1) M. BUSTAMANTE BELAÚNDE (Pérou) (traduit de l'espagnol) :<br />

Madame la Présidente, permettez-moi en tout premier lieu, de vous exprimer, en ma qualité de Président<br />

du Conseil des ministres et de ministres de la justice du Pérou, nos chaleureuses félicitations pour votre élection, et<br />

de féliciter également les autres membres du Bureau pour leur élection. Nous sommes certains que sous votre<br />

direction, les travaux de la présente session de la Conférence générale seront productifs et répondront aux attentes<br />

de nos peuples. En ce moment précis où nous sommes réunis dans le cadre de la 30e session de la Conférence<br />

générale de l'<strong>UNESCO</strong>, les Présidents du Pérou et de l'Equateur se rencontrent à Quito, la capitale de l'Equateur,<br />

pour commémorer le premier anniversaire de la signature de l'Accord de paix entre les deux pays qui, malgré leur<br />

origine commune et leurs liens fraternels historiques, ont connu des différends frontaliers pendant plus d'un siècle.<br />

(8.2) Les causes de ces différends résident principalement dans des interprétations historiques divergentes,<br />

intégrées dans chacune des cultures nationales et perpétuées par le biais de l'enseignement dispensé à la population.<br />

Pour surmonter cette situation, il a donc fallu une évolution radicale des attitudes et des mentalités de la part des<br />

gouvernants, mais aussi des populations des deux pays. C'est pourquoi nous considérons que cet accord qu'il a fallu<br />

trois ans pour négocier, est un succès notable de la pensée qui a inspiré le projet de l'<strong>UNESCO</strong> "Vers une culture<br />

de la paix". Plus encore, nous osons dire que les citoyens de l'Equateur et du Pérou ont résolu le conflit à l'endroit<br />

même où il est né, c'est-à-dire dans leurs esprits. Nous espérons que cet exemple inspirera d'autres pays qui se<br />

trouvent dans une situation comparable à celle qu'ont vécue le Pérou et l'Equateur.<br />

(8.3) Je formulerai maintenant quelques observations générales afin d'informer cette assemblée de la vision qui<br />

est la nôtre en ce qui concerne le rôle de l'<strong>UNESCO</strong> au cours du prochain millénaire. Il a été écrit qu'à l'avenir,<br />

lorsque les historiens se pencheraient sur le XXe siècle, ce qui retiendrait le plus leur attention serait l'accélération<br />

du progrès scientifique et technologique, d'une part, et les luttes idéologiques, d'autre part. Mon propos n'est pas<br />

d'énumérer les découvertes scientifiques du siècle mais simplement de mettre en relief un fait qui illustre<br />

parfaitement l'impact qu'elles ont eu sur la société. Lorsque a débuté le XXe siècle, la méthode de production<br />

industrielle à la chaîne commençait à se généraliser. Selon cette méthode, chaque tâche complexe du processus de<br />

production devait être décomposée en éléments de base faisant appel aux gestes les plus simples que pouvait<br />

181<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!