03.04.2013 Views

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

introduire davantage de cohérence dans les rapports entre les activités du Programme ordinaire et les activités<br />

extrabudgétaires, et a en outre assuré les commissions nationales qu'on les consulterait avant de mettre en route des<br />

activités dans leur pays, s'agissant en particulier de coopération avec des partenaires privés.<br />

(67.22) 4. Bureau des conférences, des langues et des documents. Plusieurs délégués ont mis l'accent sur<br />

l'importance des langues et, par conséquent, sur celle de la traduction en tant que facteur de diversité culturelle et<br />

de développement de l'éducation, soulignant la nécessité de préserver le pluralisme linguistique et de maintenir la<br />

diffusion des documents dans les langues de travail de l'Organisation. Quelques-uns ont noté l'amélioration de la<br />

qualité de la traduction et évoqué l'accessibilité des documents sur l'Internet. Au cours du débat 4, la Commission a<br />

examiné les deux projets de résolution 30 C/DR.27 et 30 C/DR.89 et a pris à leur sujet les décisions que je vous<br />

invite à consulter dans son rapport (écrit), à savoir le document 30 C/61.<br />

(67.23) La Commission est ensuite passée à l'examen du point 4.1 "L'<strong>UNESCO</strong> au XXIe siècle", et a invité le<br />

Directeur général à engager le processus de préparation des documents 31 C/4 et 31 C/5 sur la base des<br />

recommandations formulées et des orientations données par les Etats membres au cours du débat sur ce point. Le<br />

compte rendu de ce débat figure dans le rapport écrit qui est entre vos mains (dans l'annexe au débat 5).<br />

(67.24) Me voici parvenue, Monsieur le Directeur général, Madame la Présidente, à la fin de mon rapport et,<br />

avant de conclure, je voudrais vous remercier de m'avoir confié la tâche difficile et délicate mais intéressante de<br />

rendre compte de nos travaux au cours desquels toutes les délégations ont fait preuve de souplesse et d'une volonté<br />

de négociation et de coopération. A toutes les délégations avec lesquelles j'ai eu l'honneur de travailler, je tiens à<br />

adresser mes plus sincères remerciements, sans oublier le Bureau de la Commission et l'équipe remarquable du<br />

Secrétariat que je remercie de tout coeur pour leur appui et leur collaboration. J'ai reçu la confiance de tous les<br />

membres de la Commission I et j'espère que j'ai su m'en montrer digne.<br />

(Ms Cummins, Barbados, takes the Chair)<br />

68. The PRESIDENT:<br />

Thank you, Ms Chairperson. I give the floor to the representative of Argentina.<br />

69. Sra. ZAMPIERI (Argentina):<br />

Gracias, señora Presidenta: sólo quisiera señalar que se ha deslizado un pequeño error en el párrafo 10<br />

del documento, donde se menciona el apoyo de Argentina al proyecto de resolución 30 C/DR.1. La confusión<br />

proviene del hecho de que Argentina, en realidad, está asociada al 30 C/COM.I/DR.1, que aparece en el párrafo<br />

22. Por favor, quisiera que se hiciera la oportuna corrección. Muchas gracias.<br />

(69) Mme ZAMPIERI (Argentine) (traduit de l'espagnol) :<br />

Merci, Madame la Présidente. Je voudrais seulement signaler une légère erreur au paragraphe 10 du<br />

document où il est indiqué que l'Argentine appuie le projet de résolution 30 C/DR.1. La confusion provient du fait<br />

qu'en réalité, l'Argentine s'associe au projet de résolution 30 C/COM.I/DR.1, qui apparaît au paragraphe 22. Je<br />

souhaiterais, s'il vous plaît, qu'on effectue la correction correspondante. Merci beaucoup.<br />

70. The PRESIDENT:<br />

I thank the representative of Argentina. We note that correction and we will certainly ensure that it is<br />

made. The representative of Belize now has the floor.<br />

71. Mr TOURÉ (Belize):<br />

Madam President, is this the time to investigate the matter of the National Commissions?<br />

72. The PRESIDENT:<br />

You now have the opportunity to so do if you wish.<br />

73.1 Mr TOURÉ (Belize):<br />

I would like to turn to the relevant section in the written commentary, but before I do I would like to<br />

inquire first about the McDonald’s matter and ask if that matter has been definitively put to rest, to make sure<br />

that, just because we do not have to pay any money, because it does not have any budgetary consequence,<br />

<strong>UNESCO</strong> is not used as a Madison Avenue pin-up girl. I would like to first intervene on that and then I will come<br />

to the other matter.<br />

73.2 On the McDonald’s and Disney issue, I am just stating my support of the decision of the group not to<br />

allow <strong>UNESCO</strong> to be drawn into any situation where the negative effects of globalization and materialism are<br />

endorsed by this Organization.<br />

694

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!