03.04.2013 Views

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

UNESCO. General Conference; 30th; Records ... - unesdoc - Unesco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

14.1 Le DIRECTEUR GENERAL :<br />

Madame la Présidente de la Conférence générale, Monsieur le Président du Conseil exécutif, Mesdames<br />

et Messieurs, la réalisation du projet de Mémorial de Gorée est l'un des objectifs majeurs de l'<strong>UNESCO</strong> sur le<br />

continent africain. Est-il encore besoin, notamment après la séance très importante que le Conseil exécutif a<br />

consacrée à cette question, de présenter à votre auguste assemblée cette île hautement symbolique du plus grand<br />

génocide de l'histoire de l'humanité : la traite négrière. L'idée d'ériger un mémorial de Gorée, non pas sur l'île de<br />

Gorée mais au point le plus occidental de l'Afrique, sur ce qu'on appelle la presqu'île du Cap-Vert, à Dakar, afin<br />

de perpétuer le souvenir des victimes de la traite négrière vient du Président de la République du Sénégal,<br />

M. Abdou Diouf lui-même.<br />

14.2 Ce projet a obtenu le soutien de l'Organisation de l'unité africaine, de l'<strong>UNESCO</strong>, comme Madame la<br />

Présidente de la Conférence générale vient de le souligner et, surtout, de l'ensemble de la diaspora noire. La<br />

communauté noire des Etats-Unis a manifesté un très grand intérêt. Le révérend Jesse Jackson a tenu à se<br />

déplacer personnellement pour la pose de la première pierre du Mémorial en présence de chefs d'Etat réunis à<br />

l'occasion du 28e Sommet de l'OUA à Dakar. Le révérend Leon Sullivan, le général Colin Powell et<br />

l'ambassadeur Andrew Young ont également manifesté leur soutien total.<br />

14.3 La philosophie de ce projet est fondée sur le pardon, la tolérance, la fraternité. A la fois rappel de la<br />

souffrance de l'homme noir et symbole de pardon et de réconciliation, le Mémorial s'élèvera en face de l'île de<br />

Gorée, à la pointe occidentale de l'Afrique, au bord de l'Atlantique. Témoin d'un drame qui a assombri l'histoire<br />

de l'humanité, le Mémorial est aussi un signe de confiance en l'être humain, et en sa capacité de transcender le<br />

passé pour se projeter dans un avenir de solidarité. Mais le Mémorial parle surtout aux Africains eux-mêmes en<br />

tant qu'expression concrète de leur identité culturelle qui s'affirme comme une source d'espérance à l'aube du<br />

prochain millénaire. Le Mémorial de Gorée n'est donc pas seulement un monument commémoratif, c'est d'abord<br />

un important instrument culturel au service des droits de l'homme dans leur ensemble, qui a pour mission de<br />

lutter contre l'oubli du passé, et plus encore de préparer l'avenir.<br />

14.4 C'est pourquoi il est conçu comme un centre culturel à vocation internationale, comme un phare propre à<br />

favoriser l'appréciation mutuelle des cultures, la fraternité humaine et le respect des droits de l'homme. A la fois<br />

pivot d'un réseau informatique consacré à la traite négrière et foyer d'étude sur l'ensemble des droits de la<br />

personne humaine liés à la lutte contre le racisme et la discrimination.<br />

14.5 Madame la Présidente, nous avons aussi pensé qu'il serait bon d'associer l'ensemble de la diaspora noire<br />

au financement de ce projet en invitant chacun de ses membres à y contribuer, à la mesure de ses moyens, de<br />

façon que le Mémorial incarne symboliquement la mobilisation de cette diaspora, soudée dans un même esprit de<br />

fraternité et de tolérance.<br />

14.6 Les travaux d'aménagement du site ont déjà commencé. Une commission internationale de 15 membres,<br />

présidée par le professeur Harry Robinson III de la Howard University de Washington, a été constituée par<br />

l'<strong>UNESCO</strong>. Elle a pour mission d'assurer, en coopération avec le secrétariat du Mémorial à l'<strong>UNESCO</strong>, la<br />

réalisation et la promotion internationale du projet. Un concours architectural a été lancé à cet effet en 1996 sous<br />

l'égide de l'<strong>UNESCO</strong> et de l'Union internationale des architectes et a abouti à la sélection du projet de M. Ottavio<br />

Di Blasi, architecte italien dont la maquette vous est présentée aujourd'hui. Avec votre permission, Madame la<br />

Présidente, j'aimerais céder ma place à la tribune au professeur Harry Robinson afin qu'il vous présente lui-même<br />

la maquette du projet de Mémorial de Gorée. M. Robinson, vous avez la parole.<br />

15. The PRESIDENT:<br />

Mr Robinson, you have the floor.<br />

16.1 Mr ROBINSON (Chairman of the International Commission for the Gorée Memorial):<br />

Thank you, Mr Mayor. Madam President, Mr Traoré, delegates of the 188 States, Minister Kane from<br />

Senegal, it is my pleasure on behalf of the Commission to say just a few words for you. You can understand the<br />

disadvantage of speaking after Mr Mayor, because he took my entire speech! But thank you for doing that, Sir, it<br />

makes my job much easier! I want to express my special appreciation to President Abdou Diouf, for he was really<br />

the person who had the idea for the memorial. Every great idea has to start somewhere, even from the size of a<br />

mustard seed, and from that mustard seed we find ourselves today with a powerful design facing West, towards<br />

the New World, but anchored in Africa, anchored in the soul of the motherland. I also want to say: many, many<br />

thanks to our patron here, Mr Traoré who has been steadfast in moving us forward. As most of you know, this<br />

project has been going on for almost 12 years now, but it was not until 1995, when Mr Traoré stepped forward<br />

with President Abdou Diouf, that we were really able to make progress.<br />

453<br />

13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!