25.06.2013 Views

Le texte du livre au format PDF (Acrobat Reader) - Les Classiques ...

Le texte du livre au format PDF (Acrobat Reader) - Les Classiques ...

Le texte du livre au format PDF (Acrobat Reader) - Les Classiques ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

tard les Chinois 1 . <strong>Le</strong> correcteur, craignant sans doute que cette<br />

p.154<br />

La Chine<br />

et la <strong>format</strong>ion de l’esprit philosophique en France<br />

déclaration ne fît suspecter cet ouvrage par les savants et ne<br />

tendît à faire croire que les Jésuites avaient fait œuvre<br />

apologétique, justifiant leurs procédés en Chine, a supprimé ce<br />

passage. C’est une preuve de prudence. Il eût été étonnant que<br />

le reviseur eût avoué, comme l’affirmait Aymon, qu’il avait<br />

volontairement altéré le <strong>texte</strong> manuscrit pour faire condamner à<br />

Rome les <strong>au</strong>tres missionnaires de la Chine. Nous n’avons pas<br />

trouvé trace de ce passage dans le manuscrit.<br />

<strong>Le</strong> P. Couplet expliquait dans sa préface que les anciens<br />

Chinois avaient admis l’existence de Dieu. C’est Fou-hi,<br />

monarchiæ sinicæ conditor, qui leur a donné la connaissance de<br />

leur premier principe et de leur fin dernière. Mais l’expression<br />

dont se sert le P. Couplet en parlant de Fou-hi peut être<br />

ambiguë, car on pourrait se demander ce que pensaient les<br />

Chinois qui avaient vécu antérieurement à la fondation de la<br />

monarchie, et le reviseur corrige : Fo-hi sinicae gentis conditor.<br />

<strong>Le</strong>s Chinois avaient donc dès leurs origines la connaissance de<br />

leur premier principe. Mais ceci ne paraît pas suffisant <strong>au</strong><br />

correcteur qui ajoute supremœ spirituum intelligentiæ ; ce qui<br />

est déjà une interprétation. Et de son propre chef il en tire une<br />

conclusion : Cui proinde vota et sacrificia jam tum offerebantur<br />

et quam ob rem Fo-hi alio nomine dictus Pao-hi quasi<br />

1 Sinicæ et aliarum extremi Orientis Missionum candidatis, B. N. Latin, 6277,<br />

s. p. La préface <strong>du</strong> P. Couplet dans ce manuscrit n’est malheureusement pas<br />

paginée d’un bout à l’<strong>au</strong>tre d’une numérotation continue. Ce sont des feuilles<br />

qui ont été réunies et reliées ensemble. On trouve des séries de<br />

numérotations 1-2, 1-4, etc. Nous donnerons donc comme références de<br />

cette préface, les numéros des paragraphes, qui ont été il est vrai biffés par le<br />

reviseur, mais qui restent cependant lisibles.<br />

232

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!