04.06.2013 Views

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

cui semblava <strong>de</strong> cors e <strong>de</strong> faissos,<br />

e <strong>de</strong> ricor e <strong>de</strong> totz bes lo paire,<br />

qu'er es dolors <strong>de</strong> proez'e <strong>de</strong> dos.<br />

III Si a Dios hubiese<br />

placido amar tanto a este mundo, <strong>de</strong>biera haber sido<br />

caudillo e guía, Fernando, el hermoso, el bueno, el agradable en toda acción, el liberal, el<br />

franco, el valiente y el amable, con<br />

el que parecía que fuesen compensados el Joven Rey,<br />

Ricardo el famoso y el con<strong>de</strong><br />

Jaufré, los tres valientes hermanos, a quienes se parecía en<br />

cuerpo y facciones, y en magnanimidad<br />

y en ser padre <strong>de</strong> todos los bienes, que ahora es<br />

dolor <strong>de</strong> valentía y <strong>de</strong> generosidad.<br />

(Alvar 140-41)<br />

Este poema co nstituye un claro ejemplo <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> figura modélica propuesta por los trovadores<br />

<strong>de</strong> <strong>Alfonso</strong> <strong>VIII</strong>: el infante se <strong>de</strong>scribe como una persona afable ("bos"), hermosa ("belhs"),<br />

faceta ("grazitz"), y potencialmente mesurada<br />

y <strong>de</strong> agradable hablar ("a tot fag benestan").<br />

A<strong>de</strong>más, y esto es lo que más nos interesa<br />

en estos momentos, Guiraut <strong>de</strong> Calanson insiste en<br />

que Fernando era también generoso, al referirse a él como<br />

"lo larcs e·l francs".<br />

<strong>La</strong>s apariciones <strong>de</strong> la largueza entre las virtu<strong>de</strong>s alabadas por los trovadores son<br />

innumerables. Por ello, me voy a limitar<br />

a ofrecer un último ejemplo. Se trata <strong>de</strong> un planh <strong>de</strong><br />

Guillem <strong>de</strong> Berguedà <strong>de</strong>dicado a Ponç <strong>de</strong> Mataplana, "Consiros cant e planc e plor":<br />

I Consiros cant e planc e plor<br />

pel dol qe·m a sasit et pres<br />

al cor per la mort Mon Marqes,<br />

En Pons, lo pros <strong>de</strong> Mataplana,<br />

qi era franc, larcs e <strong>corte</strong>s,<br />

e an totz bos captenimens,<br />

e tengutz per un <strong>de</strong>s melhors<br />

qi fos <strong>de</strong> San Marti <strong>de</strong> Tors<br />

tro. . . et la terra plana.<br />

II Loncs consiriers ab greu dolor<br />

a laisat e nostre paes<br />

ses conort, qe no·i a ges<br />

En Pons, lo pros <strong>de</strong> Mataplana;<br />

paians l'an mort, mais Deu l'a pres<br />

a sa part, qe·l sera garens

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!