04.06.2013 Views

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

And yet Gautier relied upon Curtius for his source; and Curtius<br />

followed the Peripatetics<br />

so that his narrative was full of reproach of Alexan<strong>de</strong>r. Gautier<br />

incorporated something of<br />

this adverse criticism in his poem [. . .]. (Cary 173)<br />

Y sin embargo Gautier se basaba en Curcio como fuente;<br />

y Curcio seguía a los<br />

peripatéticos, <strong>de</strong> modo que su relato estaba lleno <strong>de</strong> reproches a Alejandro. Gautier<br />

incorporó algo <strong>de</strong> esta crítica negativa en su poema.<br />

Aunque el poeta castellano incluye el episodio <strong>de</strong> la quema <strong>de</strong> Persépolis en su obra, su actitud<br />

es más consistente que la <strong>de</strong> Châtillon, porque se toma un inmenso trabajo en justificarlo, <strong>de</strong><br />

modo que la acción <strong>de</strong> Alexandre sea coherente con la personalidad que muestra en el resto <strong>de</strong>l<br />

Libro <strong>de</strong> Alexandre.<br />

Para justificar la <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> Persépolis, el autor <strong>de</strong>l Alexandre recurre, en primer<br />

lugar, a la excusa <strong>de</strong> la venganza:<br />

Teniéle [a Persépolis] Alexandre saña vieja alçada,<br />

ca los rëys <strong>de</strong> Persia, sí fazién cavalgada,<br />

allí tenién primero vigilia costumbrada,<br />

en<strong>de</strong> llevavan todos armas d' obra esmerada.<br />

Den<strong>de</strong> exío Sersis quando Greçia conquiso,<br />

quando en subjecçión e en premia la miso;<br />

soliénse <strong>de</strong> los griegos fer escarnio e riso,<br />

por esto Alexandre perdonar non la quiso. (1603-04)<br />

Es <strong>de</strong>cir, Persépolis era la cabeza <strong>de</strong>l reino <strong>de</strong> Persia, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> salían las expediciones contra<br />

Grecia ("Den<strong>de</strong> exío Sersis quando Greçia conquiso"), por lo que Alexandre la quemó para<br />

vengarse <strong>de</strong> la opresión <strong>de</strong> su país ("por esto Alexandre perdonar non la quiso"). En segundo<br />

lugar, el autor <strong>de</strong>l Libro <strong>de</strong> Alexandre cuenta otro motivo, para mí <strong>de</strong>cisivo, para que Alexandre<br />

<strong>de</strong>cidiera quemar la ciudad:<br />

Otra cosa fizieron porque fueron quemados:<br />

falló y Alexandre tres mill <strong>de</strong> sus crïados,<br />

cayeron en prisión, aviénlos <strong>de</strong>stemados,<br />

todos eran en miembros cabdales señalados.<br />

Non avié entre to dos uno que fuesse sano,<br />

que non oviesse menos el pïe o la mano,<br />

el ojo o nariz o el labro susano,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!