04.06.2013 Views

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

El discurso <strong>de</strong> los escitas es otro ejemplo más <strong>de</strong> excelencia retórica en el Libro <strong>de</strong> Alexandre,<br />

como lo eran las oraciones <strong>de</strong> Alexandre, o como lo era el discurso <strong>de</strong>l juglar Cleor. A<strong>de</strong>más, me<br />

parece que los escitas presentan argumentos que <strong>de</strong>bían <strong>de</strong> ser consi<strong>de</strong>rados como totalmente<br />

justos por un público medieval.<br />

El primer indicio <strong>de</strong> ello es la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los embajadores. De ellos se dice que son<br />

"todos cavalleros", "<strong>de</strong> santa vida", "sinples e verda<strong>de</strong>ros". <strong>La</strong> presentación no podía ser más<br />

favorable, puesto que indica que los enviados escitas son nobles<br />

("cavalleros"), y a<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />

ten<strong>de</strong>ncias ascéticas, puesto que son "<strong>de</strong> santa vida" y "sinples". A<strong>de</strong>más, se les califica como<br />

"verda<strong>de</strong>ros", lo cual ya es un com entario explícito sobre el contenido<br />

<strong>de</strong> su embajada. A<br />

continuación, el autor alaba la capacidad retórica <strong>de</strong>l enviado que escogen como orador, diciendo<br />

que era "bien lenguado e buen disputador", y <strong>de</strong>scribiendo el efecto hipnotizador que produce en<br />

su público ("todos lo escuchavan, ca end' avién sabor"). Es <strong>de</strong>cir, ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> estas dos primeras<br />

cua<strong>de</strong>rnas, el autor se muestra claramente inclinado en favor <strong>de</strong> los embajadores escitas.<br />

Esta impresión se confirma al analizar por menudo el contenido <strong>de</strong> su embajada. El escita<br />

comienza con una especie <strong>de</strong> captatio benevolentiae <strong>de</strong>l rey Alexandre ("'Rëy, si fuesse<br />

tan<br />

grand el tu po<strong>de</strong>r / com' el coraçón has e fazes pareçer'"), que rápidamente se transforma en una<br />

acusación <strong>de</strong> la ambición <strong>de</strong>l monarca macedonio: "'a Júpiter querriés el emperio<br />

toller'". Es<br />

evi<strong>de</strong>nte que el poeta castellano está <strong>de</strong> acuerdo con las acusaciones <strong>de</strong>l escita, porque las<br />

palabras <strong>de</strong>l embajador tienen mucho <strong>de</strong> predicciones reales, ya que, posteriormente,<br />

Alexandre<br />

llevará a cabo o intentará llevar a cabo lo que dice el enviado, "'conquerir los pescados'",<br />

"'quebrantar los infiernos'" y "'conquerir los antípo<strong>de</strong>s'".<br />

A continuación, el escita advierte al rey Alexandre <strong>de</strong> los peligros <strong>de</strong> la codicia, que<br />

<strong>de</strong>bemos enten<strong>de</strong>r, como ya he indicado,<br />

como "ambición" o "soberbia": "'El omne cobdiçioso<br />

que nos sabe guardar, / por una çeresuela se <strong>de</strong>x a <strong>de</strong>speñar'". De nuevo, me parece que las<br />

simpatías <strong>de</strong>l autor <strong>de</strong>l Libro <strong>de</strong> Alex andre están con las palabras<br />

<strong>de</strong>l escita, porque éstas no<br />

hacen sino repetir un consejo <strong>de</strong> Aristó teles, y hemos visto que<br />

estos consejos eran excelentes en<br />

opinión <strong>de</strong>l poeta.<br />

Inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> estas advertencias, el escita pasa a <strong>de</strong>scribir la vida <strong>de</strong> su<br />

pueblo, para intentar <strong>de</strong>mostrar a Alexandre que nada ganaría en conquistarles, y que, a<strong>de</strong>más,<br />

los escitas son un pueblo difícil <strong>de</strong> vencer en batalla. En esta <strong>de</strong>scripción, los escitas vuelven a<br />

asemejarse a los ascetas <strong>de</strong> la Europa medieval, e incluso a algún tipo <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n religiosa

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!