04.06.2013 Views

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Se pue<strong>de</strong> comprobar que el autocontrol <strong>de</strong> Alexandre alcanza aquí su punto culminante, puesto<br />

que el protagonista llega incluso a ser herido <strong>de</strong> cierta gravedad por su atacante ("El rëy fue <strong>de</strong><br />

colpe <strong>de</strong> Zoroas llagado / <strong>de</strong> muy mala llaga, on<strong>de</strong> fue embargado"), y sin embargo <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> no<br />

respon<strong>de</strong>rle ("pero nol tornó mano"). Sin lugar a dudas, el poeta admira la contención <strong>de</strong><br />

Alexandre, lo que le lleva a una exclamación que entraña un claro juicio <strong>de</strong> valor positivo: "pero<br />

nol tornó mano, ¡tanto fue mesurado!".<br />

Tanto este pasaje como el <strong>de</strong> la lucha con Nicolao <strong>de</strong>scriben a Alexandre siguiendo los<br />

consejos <strong>de</strong> Aristóteles, mostrándose así como un modélico héroe mesurado. Estos episodios no<br />

crean ningún problema<br />

interpretativo, pero tampoco nos aportan <strong>de</strong>masiada información sobre la<br />

concepción <strong>de</strong> la mesura en el Libro <strong>de</strong> Alexa ndre. De hecho, la mesura que muestra Alexandre<br />

en ellos es una mesura <strong>de</strong> carácter general, que no se atiene<br />

exactamente al consejo <strong>de</strong><br />

Aristóteles, que recomendaba la me sura para lograr fines políticos. Paradójicamente, son otros<br />

pasajes más conflictivos, que voy a p asar a analizar, los que resultan más reveladores sobre la<br />

peculiar concepción <strong>de</strong> la mesura en la obra: las capturas <strong>de</strong> Atenas y Tebas, los episodios <strong>de</strong><br />

Narzabanes y <strong>de</strong>l rey Poro <strong>de</strong> la India, y el episodio <strong>de</strong> la <strong>de</strong>strucción<br />

<strong>de</strong> Persépolis.<br />

En cuanto a las capturas <strong>de</strong> Atenas y Tebas, ocurren durante las campañas griegas <strong>de</strong>l<br />

héroe. En ellas, Alexandre tiene ocasión <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar<br />

su clemencia ante los vencidos que se le<br />

entregan. Este es el caso <strong>de</strong> los atenienses, quienes, una vez <strong>de</strong>rrotados:<br />

Enbïaron al rey omnes entremedianos:<br />

ques conocían culpa, metiénse en sus manos,<br />

e que él non catasse a los sus sesos vanos,<br />

que siempre con aquesto serién escarmentados.<br />

Quando los vio el rey con tan grant umildat,<br />

non les quiso mostrar ninguna crüeldat,<br />

perdonó al conçejo, <strong>de</strong>çercó la çibdat,<br />

dixieron: "¡Viva rey <strong>de</strong> tan grant pïedat!" (214-15)<br />

Como se pue<strong>de</strong> observar, Alexandre vuelve a practicar la mesura<br />

que le recomendó su maestro<br />

("non les quiso mostrar ninguna crüeldat"). A<strong>de</strong>más, el pasaje <strong>de</strong>muestra<br />

también que el objetivo<br />

político que prometía Aristóteles a su discípulo si se mostraba clemente<br />

("'si tú esto fizieres,<br />

serás <strong>de</strong>llos amado'") se cumple. Los atenienses parecen enfatizar,<br />

en su embajada, que<br />

Alexandre no necesita usar más fuerza para dominarlos, puesto que ya "serién escarmentados"

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!