04.06.2013 Views

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

A. La corte de Alfonso VIII - Gonzalo de Berceo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

frente a Castilla la Vieja. Como se pue<strong>de</strong> comprobar, los afanes <strong>de</strong>fensivos <strong>de</strong> Jiménez <strong>de</strong> Rada<br />

no carecían en absoluto <strong>de</strong> fundamento.<br />

Según Linehan, Jiménez <strong>de</strong> Rada incluyó en el capítulo primero <strong>de</strong>l libro octavo <strong>de</strong> la<br />

Historia <strong>de</strong> rebus<br />

Hispaniae una ingeniosa <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> su ciudad:<br />

Et quia <strong>de</strong> die in diem crescebat numerus stigmata Domini in corpore suo portancium,<br />

ne<br />

intra urbis angustias artarentur, rex nobilis uolens eorum commodis proui<strong>de</strong>re, extra<br />

urbem circa fluenta Tagi dliciosa uiridaria, que ob regie grauitatis recrandam maiestatem<br />

coalita fuerant, eis exposuit ut sub umbraculis arborum estus iniurias euitarent; ibique ex<br />

fructiferis arboribus constructis tabernaculis usque in diem processus ad bellum in regiis<br />

sumptibus permanserunt. (259-60)<br />

Y como aumentaba por días el número <strong>de</strong> los que lucían en su cuerpo la señal <strong>de</strong>l<br />

Señor,<br />

ellos, puso a su disposición unos amenos jardines en<br />

las afueras <strong>de</strong> la ciudad, junto al cauce <strong>de</strong>l Tajo –que habían sido plantados para el<br />

<strong>de</strong>scanso <strong>de</strong> las labores <strong>de</strong> la real majestad-, con la finalidad <strong>de</strong> que se protegiesen <strong>de</strong> la<br />

la sombra <strong>de</strong> los árboles; y fabricados unos alojamientos con los<br />

árboles frutales, permanecieron allí, a expensas <strong>de</strong>l rey, hasta el día <strong>de</strong> la partida para la<br />

137 a fin <strong>de</strong> que no se sintiesen agobiados por las estrecheces <strong>de</strong> la ciudad, el noble<br />

rey, <strong>de</strong>seoso <strong>de</strong> velar por el bien <strong>de</strong><br />

dureza <strong>de</strong>l sol con<br />

batalla. (308)<br />

Linehan se fija en el uso que hace Jiménez <strong>de</strong> Rada <strong>de</strong> la palabra “maiestas”, que aparece en muy<br />

pocas ocasiones en la obra. En efecto, para el Toledano la “maiestas” no era un atributo personal<br />

<strong>de</strong>l rey, sino que le era concedido como por gracia divina por encontrarse en un lugar preciso en<br />

un momento <strong>de</strong>terminado (Linehan 301). En el caso <strong>de</strong> <strong>Alfonso</strong> <strong>VIII</strong>, la única ocasión en la que<br />

se le aplica este adjetivo es en relación con la ciudad <strong>de</strong> Toledo, en el pasaje que acabamos <strong>de</strong><br />

citar:<br />

The occasion was the king’s recreation; the Huerta <strong>de</strong>l Rey, the wi<strong>de</strong> open space across<br />

the Tagus in the shadow of the remains of the palace of Toledo’s Visigothic rulers, was<br />

<strong>Alfonso</strong> <strong>VIII</strong>’s palace of repose. But it was Toledo that ma<strong>de</strong> <strong>Alfonso</strong> majestic, not<br />

<strong>Alfonso</strong> Toledo. The monarch does not shed lustre on the place; it does on him. (Linehan<br />

301)<br />

cruzados que acudían a la cita <strong>de</strong> <strong>La</strong>s Na<br />

137 Se trata <strong>de</strong> los vas <strong>de</strong> Tolosa. El signo que llevan en sus cuerpos es la<br />

cruz <strong>de</strong> la cruzada.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!