12.07.2015 Views

Chou king - Libr@rsi

Chou king - Libr@rsi

Chou king - Libr@rsi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MCHOU KING7. K'î sân iuë : « Wêi péi T'aô T'âng iou ts'éu Ki fâng. Kïn chëu kiuë taô, louânk'î ki kâng ; nài tchéu mié wâng, »8. K'i séu iuë : « Mîng mîng ngô tsôu, wân pâng tchëu kiûn ! Iou tien iou tsë,î kiuë tzéu suênn. Kouân chëu houô kiûn, wâng fou tsë iou. Houâng tchouéi kiuësiù, fôu tsôung tsiuë séu. »7. Le troisième dit: «Le prince de T'ao et de T'ang (Iao) apris possession de cette terre de Ki, (et depuis lors les empereursy ont fait leur résidence). A présent les principes de Iao sontabandonnés, ses lois et ses règlements sont bouleversés, et parsuite la ruine est prochaine. »8. Le quatrième dit: «Avec quelle sagesse notre aïeul a présidéau gouvernement de tous les États ! Il avait des lois, des règles,qu'il a laissées à ses descendants. Le poids de cent vingt livres etcelui de trente livres, qui lui ont servi à établir partout l'uniformitédes poids, sont conservés dans le trésor impérial. Mais le fildes traditions qu'il nous a léguées nous a échappé des mains ; letemple de nos ancêtres est renversé et les offrandes ont cessé (ladynastie touche à sa fin). »7. Eorum terlius dixit: «Equidemille T'ao et T'ang régulas tenait ha neKi regionem. Nunc relicla est illius via,turbata sunt illius stalula ac leges; indeadveuemntextinctio et inlerilus.»Iao était d'abord prince de T'ao,terre actuellement comprise dans le 5ÈPIO$| Ting t'aô hién (préfecture deTs'ao tcheou, province de Chan toung).Devenu empereur, il établit sa capitaledans la terre, de T'ang, près de ^ \'pjffî P'îng iâng fju. Cliouenn lit sa résidenceà viïi $t P'ôu fàn, à l'est de $!M Jft\ et lu à £ ë, Ngànï dans leM il'l'i Kiài tcheou. Ces trois villesétaient peu éloignées l'une de l'autre,et situées dans l'ancienne province de31 iJ'fl, dans le [il W Chân sï actuel.8. Eorum quartus dixit : « Valdeperspicax fuit noster avus, omniumregnorum reclor! Habuit leges, habuitslatuta, et reliquit suis posteris. Communecenlum et vigintilibrarum ponduset conforme triginta librarum pondusin imperaloris thesauro quidem habentur;perdilum decidit illius filum, eversaavorum delubra, desierunt sacra. »il signifie % t'ôung avoir courspartout, fn signifie ^ p'îng égal,uniforme. Ç poids de 120 livres.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!