12.07.2015 Views

Chou king - Libr@rsi

Chou king - Libr@rsi

Chou king - Libr@rsi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mCHOU KINGT'AI KIA TGHOUNG.1. Wêi sân séu, chëu iou éul iuë chouô, ï in i mien fou,foung séu wâng kouëi iû Pouô.2. Tsô chou iuë : « Min fêi heou wàng k'ô siû k'ouâng i chêng ; heou fêi minwàng i pï séu fâng. Houàng t'iên kiuén iou iou Châng, péi séu -wâng k'ô tchôungkiuë të, chëu wân chéu ou kiâng tchëu hiôu. »3. Wàng pài cheàu k'i cheôu, iuë : « Iû siaô tzèu pou ming iûtë, tzéutchèu pouARTICLE II.1. La troisième année (du règne de T'ai kia), le premier jourdu douzième mois lunaire, I In, prenant avec lui le bonnet decérémonie et les vêtements impériaux, alla inviter le jeune empereurà revenir, et le ramena à Pouo (sa capitale).2. Il composa un mémoire conçu en ces termes: «Un peuplesans souverain ne peut se gouverner lui-même, ni se procurer leschoses nécessaires. Un souverain sans peuple ne peut exercer sonautorité sur rien dans toute l'étendue de ses Etats. L'auguste ciel,favorable à la maison de Chang, vous a donné de succéder àl'empire et de devenir vertueux ; c'est un bienfait auquel participerontsans cesse toutes les générations futures. »3. L'empereur se prosternant, inclina la tête d'abord jusqu'àARTICLE II. 1. Et Tertio anno, decimiet secundi mensis primo die, I Inadlxibens regium pileum et vestes,invitatum successorem imperalorem,ut rediret Pouo.ivit3$î Foung signifie ^E ing aller audevant,aller inviter. Le temps du deuilétant écoulé, T'ai kia reprit les vêtementsde cérémonie qui lui furent présentéspar I In.2. Composuitlibellumdicens: «Homines,déficiente rege, non possuntinvicem dirigere ut vivant. Rex, deficientibushominibus, non habet quodregat in quatuor regionibus. Augusturncoelum, quod propitium adest tenentiChang domui, fecit ut successor imperatorposset perflcere suas virtutes ; vereest omnium setatum sine une félicitas. »3. lmperator, capite demisso admanus, demisso ad terrain capite, dixit:«Ego parvus filius, non perspicax in

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!