12.07.2015 Views

Chou king - Libr@rsi

Chou king - Libr@rsi

Chou king - Libr@rsi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

218 CHOU KING13. Tcheôu kôung nài kao éul kôung iuë : « Ngo tchêu fou pi ( ou p'ï ), ngo6u i kao ngo sien wâng. »14. Tcheôu kôung kiû tôung éul gniên ; tsë tsouéi jênn sëu të.15. Iû heou, kôung nài wêi chëu, i î wâng, mîng tchêu iuë Tch'êu hiaô. WângI wéi kàn tsiao kôung.13. Tcheôu koung dit aux deux princes (T'ai koung et Chaokoung): «Si je ne me retire (ou bien, si je ne punis les coupables), jene pourrai justifier ma conduite auprès de nos empereursdéfunts.»14. Tcheôu koung demeura deux ans dans la partie orientalede l'empire (menant la vie privée ou combattant les rebelles). Enfinles coupables furent connus, c.-à-d. Tch'eng wang reconnut laculpabilité de Kouan chou, de Ts'ai chou et de Houo chou, (oubien, Tcheôu koung prit les coupables).15. Ensuite Tcheôu koung (pour se justifier) composa et présentaà l'empereur un chant intitulé Le Hibou. L'empereur n'osapas blâmer le prince.s'efforça de le rendre suspect au jeuneempereur. Alors Tcheôu koung quittala cour, et demeura deux ans dans lavie privée, ou bien, selon une autreopinion, prit les armes, défit les rebelles,et mit à mort Ou keng et Kouanchou. Voy plus loin, Chapitre XVII. 1.13. Tcheôu regulus tune monensduos regulos dixit: «Ego hisi recedam(vel, nisi plectam), ego non habebounde moneam nostros priores imperatores.»£¥, selon Ts'ai Tch'enn, équivaut àM pi, se retirer. Selon d'autres, il doitse lire p'î, châtier.14. Tcheôu regulus mansit in orlentaliregione duobus annis; et souteshomines tune obtenu" sunt, i. e. autcogniti aut apprehensi sunt.15. In postero (tempore), regulustunefecit carmen quod daretimperatori;nominans illud dixit Noctuam. Imperatoret non ausus est increpare regulum.Ce chant a été conservé dans leGheu <strong>king</strong>. Tcheôu koung y figure sousl'emblème d'un oiseau. Il compare Oukehg à un hibou qui lui a ravi ses petits,à savoir, ses frères Kouan chou etTs'ai chou, et s'est efforcé de détruireson nid (de renverser la dynastie desTcheôu). Voy. Cheu <strong>king</strong>, Part. I, LivreXV, Chant II.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!