12.07.2015 Views

Chou king - Libr@rsi

Chou king - Libr@rsi

Chou king - Libr@rsi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PART. IV. - Cil. VI. LE CORDON D'OR. 213KIN T'ENG. 1. Ki k'ô Châng éul gniên, wâng iôu tsï, fou iû.2. Eùl kôung iuë : « Ngô k'i wéi wâng môu pou. »3. Tcheôu kôung iué : «Wéi k'ô i ts'ï ngô sien Wang. »CHAPITRE VI. LE CORDON D'OR.1. L'année qui suivit celle de la défaite des Chang, l'empereur(Ou wang) tomba malade, il n'était pas joyeux.2. Les deux princes (T'ai koung et Chao koung) dirent: «Nousvoudrions consulter respectueusement la tortue sur la maladie del'empereur (dans le temple des ancêtres de sa famille). »3. Tcheou koung répondit: «Le temps n'est pas encore venude contrister (par l'annonce de la maladie de l'empereur) les mânesde nos empereurs défunts.»CHAPITRE VI. 1. Postquam devicit et ^C & ^ T'ai kôung wâng ouChang secundo anno, imperator habuit ÎPJ 3£ Châng fou. Tous deux étaientmorbum, nec erat alacris.ministres de Ou wang. Le premier avaitOu wang craignait que, s'il venait à reçu de Wenn wang la principauté demourir, sa dynastie, nouvellement fondée,ne périt avec lui. C'était le sujet province de Chen si). Le second obtintChao (dans le |I£ il] §& K'I chân hién,de son chagrin.de Ou wang la principauté de W Ts'îfa ffc H Jft & fll «, 3c * H (dans le Chan toung), et ses descendantsla gardèrent jusqu'à la fin du,i,± H m m mu R «> HO cinquième siècle avant notre ère.Hiou donne comme règle générale qu'on 3. Tcheou regulus dixit: «Nondumdisait d'un empereur malade, «Il n'est decet ideo conlristare nostros defunctospas joyeux,» d'un prince, «11n'a pas la imperatores (T'ai wang, Wang Ki etforce de porter une natte, » d'un grand Wenn wang).»préfet, «11 n'a pas la force de diriger Tcheou koung était J3 Tan, fils deses chiens ni ses chevaux, » d'un officier Wenn wang et frère de Ou wang. Il estde moindre rang, «11n'a pas la force de appelé Tcheou koung ou . Prince deporter un fagot. »Tcheou, parce que son père lui céda2. Duo reguli dixerunt: «Nosvelimuspropter imperatorem reverenter cipauté de Tcheou (située au sud dul'ancien domaine de sa famille, la prin-consulere tesludinem.mont |$ K'î dans le Jg, M M FôungCes deux princes sont le sage Cheu, siàng fou, province de Chen si).prince de Chao (voy. plus loin Ch. XVI), Tcheou koung se sert d'un prétexte

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!