12.07.2015 Views

Chou king - Libr@rsi

Chou king - Libr@rsi

Chou king - Libr@rsi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

120 CI10U KING.'4. Wang wêi iôung, wâng gnién wênn.5. I ïn nài iên iuë : « Sien wâng méi chouàng p'ëi hién, tsûuô i tâi tan. P'angk'iôu tsiûn ién, k'i tï heôu jênn. Où iuë kiuë ming, i tzéu fôu.6. « Chénn nài kién të. Wôi houâi iôung t'ôu.7. « Jô iû kï tchàng, wâng sing kouô iû tôu, tsë chëu ; k'ïn kiuë tchéu, chouënài tsôu iôu hîng. Wêi tchénn i ï ; wân chéu iôu sèu. »4. L'empereur (T'ai Ida) n'attacha aucune importance (auxavis contenus dans le mémoire de I In), et ne voulut ni les méditerni les examiner.5. I In lui dit de vive voix: cc(T'ang) votre prédécesseur,dèsle crépuscule du matin, avait l'esprit éclairé de grandes pensées ;et s'asseyant, il attendait le jour (pour les mettre à exécution). Ilcherchait autour de lui des hommes remarquables par leurs talentset leurs vertus, pour instruire et guider ses descendants.Craignez de rendre inutiles les ordres qu'il a donnés à cet égard,et de vous perdre ainsi vous-même.6. «.Appliquez-vous à vous maîtriser vous-même. Prenez desrésolutions qui durent longtemps.7. «.Imitez l'inspecteur des forêts, qui, après avoir tendu le ressortde son arbalète, examine toujours si la flèche est encochéeselon les règles, avant de lâcher la détente. De même déterminezcapitale des Chang située dans le |f; fj§fô Kouêi të fôu (Ho nan).4. Imperator unice parvil'ecit (I Inlibellum), nec recogitans cognovit.5. Un tune verbis dlxit: «Decessorimperator, obscuro coeptaelucis, magîiopereillustrabatur (intellectu); sedebatut exspectaret matutinara lucem. Alateribus quoerebat dotibus praestantesornatosque, qui docerent ac ducerentposteros viros. Ne evertas ejus mandatum( de quserendis sapientibus viris),ita ut teipsum dejicias.6. «Cura tuam moderatlonis virtutem.Unice cogita diuturna consilia.7. «Sicut silvoe curator, machinaintenta, semper inspicit an crena juxtaregulam ( aptata sit", et tune laxat(maclnnam) ; reverenter statue tuumscopum, sequere tuus avus quse egit.Et me ita gaudio afficies, omnibus eetatibushabebis laudes. »

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!