26.08.2013 Views

kulturgileak gizarte mugimenduetan - Euskara

kulturgileak gizarte mugimenduetan - Euskara

kulturgileak gizarte mugimenduetan - Euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

aurkezten dugun ikuspegian, berriz, botere performatiboa, “dagoena”<br />

sortzeko boterea da, hura enuntziatuz. Jakina, munduaren gain jarduteko<br />

ahalmena —munduaren irudikapenetan eraginez— ez da funtsatzen<br />

hizkuntzaren barne ezaugarrietan. Hizkuntzaren berezko ezaugarriak baino<br />

gehiago hizketakideen <strong>gizarte</strong> ezaugarriak dira, gure ustez, egintza<br />

linguistikoaren izaera performatiboa baldintzatzen duten elementuak. Izan<br />

ere, litekeena da <strong>gizarte</strong>an hitz berak balio bat baino gehiago izatea zenbait<br />

hizketakideren ahotan, edo hainbat hitz esateko gaitasunak ez egotea<br />

simetrikoki banaturik hizketakide guztien artean. Nolanahi ere, kultura<br />

eragilearen egintza linguistikoak eragin performatiboa izan dezan, aldez<br />

aurretik, kulturari buruzko sinesteak behar dira sortu. Halatan, kulturgileen<br />

hitzen eta ezagutza espezifikoen zilegitasunari buruzko sinesteak, alegia,<br />

hitzak ahoskatzen dituzten eta ezagutzak aplikatzen dituzten eragileen<br />

zilegitasunari buruzko usteak ondo sustraiturik egon behar dute. Horrek<br />

esan nahi du botere harremanak existitu behar direla eta, harreman horien<br />

testuinguruan, ezarpena pairatzen dutenek legitimitatea onetsi behar dietela<br />

ezartzaileei. Sinesteak eta onespen egintzak beste menderatze mota<br />

batzuetan ere agertzen dira, adibidez, harreman politikoetan eta<br />

ekonomikoetan. Kulturgileei dagokienez, haien baliabideen nolakotasunean<br />

oinarritzen da onetsitako agintaritzaren desberdintasuna. Gainontzean,<br />

aintzatespenaren mekanismo sozialek <strong>gizarte</strong>an bezala jarduten dute<br />

kulturaren esparruan.<br />

esaldi bat zentzu eta erreferentzia batekin adieraztearen parekoa da, hau da eskuarki<br />

“esanahitzat” jo denaren baliokidea. Horrez gain, egintza ilokuzionario bat ere burutzen<br />

dugu (illocutionary act), indar konbentzionala daukana (izan ere, informazioa<br />

eskaintzen dugu, agindu egiten dugu, ohartu egiten dugu, konprometitu egiten gara, eta<br />

abar). Zerbait esan baino gehiago egin egiten dugu, beraz. Azkenik, egintza<br />

perlokuzionario bat ere burutzen dugu (perlocutionary act), zerbait esatearren eragin<br />

batzuk sortzen direlako. Edozein modutan, Austinen plateamenduan, indar<br />

ilokuzionarioa hizkuntzaren berezko kualitateetan oinarritzen da eta ez hizketakideak,<br />

testuinguru linguistiko eta sozial jakin baten partaide den heinean, dauzkan<br />

ezaugarrietan. Ikus Austin, 1982: 153, 166, 179.<br />

182

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!