26.08.2013 Views

kulturgileak gizarte mugimenduetan - Euskara

kulturgileak gizarte mugimenduetan - Euskara

kulturgileak gizarte mugimenduetan - Euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tradizio/Modernitate bilakaeran oinarritutako diskurtso ebolutiboak eratu<br />

dira; horiek tradizioari lotutako guztia halabeharrez galtzera kondenaturik<br />

zegoela baieztatu dute: “herri hizkuntzak”, ohitura “atzeratuak” eta agerpen<br />

kultural “etnikotzat” jo izan diren adierazpenak, besteak beste. 206<br />

Modernitatearen aroan euskarak eta euskal kulturak ere<br />

“tradizioaren” estigma jasan dute <strong>gizarte</strong>an nagusi izan diren interpretazio<br />

hegemonikoetan. Estatu baten birsorkuntza instituzioen gabeziak<br />

murriztuta utzi zituen euskal hizkuntza komunitatearen sistema kulturalaren<br />

iraupen aukerak. Izan ere, aldameneko hizkuntza eta kultura nagusiek<br />

berenganatu zituzten haren jatorrizko <strong>gizarte</strong> guneak. Horiek horrela,<br />

Tradizioaren eta Modernitatearen arteko dikotomia hori haustea izan zen<br />

euskararen aldeko mugimendu etnolinguistikoak eduki zuen desafio<br />

206 Modu oso adierazkorrean azaltzen du P. Iztuetak errealitate hori: Ilustrazioa<br />

argindegiaren sinonimo zen, zientziaren mezulari, zorionaren ekarte, aurrerapenaren<br />

misiolari, unibertsalismoaren profeta. Tradizioa, aldiz, ilundegiaren pareko genuen,<br />

mitoen berritzaile, <strong>gizarte</strong> teokratikoaren esklabu, lokalismoaren gordailu. Herri<br />

aurreratu eta atzeratuen, kultura landu eta agrafoen, hizkuntza nagusi eta basen arteko<br />

antitesi hau nagusitu izan da komunitate intelektualean, baita Antropologian bertan<br />

ere, oso berandu arte (Iztueta, 1996: 24). Fishmanek ongi erakusten duen moduan,<br />

Mendebaldeko pentsamendu moderno eta razionalean ohikoa izan da hizkuntza<br />

gutxituen aldeko ekimenak atzerakoitzat, irrazionaltzat eta modernizazioaren<br />

aurkakotzat jotzea, auzi “etniko” guztiak bezalaxe: Again and again, ethnicity has been<br />

delegitimized in the West (by both secular and Church spokesmen) as anti-modern, antiintellectual,<br />

irrational, anti-progressive and anti-civil (Fishman, 1991: 383).<br />

Tradizio/Modernitate dikotomiaren funtzio deslegitimatzaile berarekin erabili izan dira<br />

oposizio modura “Frantses Ilustrazioa” eta “Alemaniar Erromantizismoa” ere; hala,<br />

bigarrenetik eratorri dira, ustez, bai mendeko kultura- eta hizkuntza-komunitateen<br />

nortasunari bai estaturik gabeko mugimendu nazionalistei diskurtso nagusian egotzitako<br />

ezaugarriak. Ildo horretatik, binomioaren lehen kontzeptuari dagozkion ezaugarriak —<br />

ilustrazioa, unibertsalismoa, razionaltasuna— bereizgarri negatibo bilakatzen dira —<br />

erromantizismoa, partikularismoa, irrazionaltasuna— bigarrenean. J.Azurmendik<br />

nazionalismoa deslegitimatzeko erabilitako bi kontzeptuon sorrera historikoa aztertu du<br />

baita haien arteko oposizioaren oinarririk eza ere: Ilustración y Romanticismo no<br />

pueden ser pensados como fenómenos nacionales, sino europeos comunes. Ni<br />

movimientos contrapuestos, sino complementarios. Otra cosa ha sido cuando la teoría<br />

de la nación ha sido desarrollada al servicio de la dominación, fuese a favor o en<br />

contra del status quo, no de la libertad (…) No hay ruptura de la Ilustración al<br />

Romanticismo, de Montesquieu a Herder (…) Hay continuidad (Azurmendi, 1992: 208,<br />

218).<br />

466

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!