03.07.2013 Views

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

110<br />

TEMPS ET ESPACE DANS LA NOUVELLE À L’ÂGE CLASSIQUE<br />

Il me semble, dit-elle, que, comme l’éloignement <strong>de</strong>s lieux, l’antiquité du temps rend<br />

aussi les choses plus vénérables 14 .<br />

Ce n’est sans doute pas un hasard si «␣ Adélay<strong>de</strong>␣ », dont la trame événementielle<br />

se déroule au XII e siècle sous le règne d’un certain prince <strong>de</strong> Provence, est<br />

qualifiée tour à tour <strong>de</strong> roman 15 et <strong>de</strong> conte 16 . Quoique courant à l’époque, ce<br />

flottement terminologique illustre bien un écart par rapport <strong>aux</strong> définitions du<br />

genre court. Que l’on se reporte simplement à la phrase inaugurale qui semble<br />

annoncer davantage un récit fabuleux qu’une <strong>nouvelle</strong> :<br />

Il régnait un prince en Provence, il y a si longtemps, que je ne suis pas même bien<br />

certaine si c’était un comte <strong>de</strong> Provence ou un Roi d’Arles 17 .<br />

Au reste, la narratrice, désireuse <strong>de</strong> prouver l’authenticité <strong>de</strong>s faits présentés,<br />

adopte à l’égard <strong>de</strong> la temporalité diégétique une attitu<strong>de</strong> quelque peu contradictoire.<br />

Ainsi la voit-on se poser en témoin direct d’événements survenus il y a<br />

plusieurs siècles :<br />

[…] on ne pourrait pas écrire plus galamment qu’elle [Adélay<strong>de</strong>]. Ce que vous croiriez<br />

encore bien mieux, si vous aviez vu les autres lettres comme moi 18 .<br />

Tout se passe comme si la conteuse oubliait un instant le cadre historique <strong>de</strong> la<br />

<strong>nouvelle</strong> afin <strong>de</strong> répondre <strong>aux</strong> exigences du mentir-vrai. Quoi qu’elle en dise 19 , la<br />

vraisemblance paraît difficilement conciliable avec l’éloignement temporel 20 . Dans<br />

l’esprit <strong>de</strong>s classiques, l’histoire récente, mieux connue, reçoit plus aisément une<br />

entière créance.<br />

Une telle ambivalence <strong>de</strong>vant le passé lointain n’est pas rare au dix-septième<br />

siècle. <strong>La</strong> Chapelle a lui aussi conscience <strong>de</strong> commettre une irrégularité avec la<br />

publication <strong>de</strong> Marie d’Anjou, reine <strong>de</strong> Mayorque :<br />

Je prendray le sujet d’un peu plus loin qu’il ne seroit nécessaire pour une Histoire<br />

galante : mais comme c’est un <strong>de</strong>s plus be<strong>aux</strong> endroits <strong>de</strong> l’Histoire d’Italie, et que ce<br />

que j’en diray sera d’un fi<strong>de</strong>lle Historien, je m’asseure que le Lecteur un peu curieux<br />

ne me sçaura pas mauvais gré, d’avoir ajoüté à ma narration, quelque trait <strong>de</strong> ce qui<br />

s’est passé <strong>de</strong> plus important dans ce temps-là 21 .<br />

Non moins avisé <strong>de</strong>s attentes du lecteur, l’éditeur <strong>de</strong> Frédéric <strong>de</strong> Sicile justifie le<br />

cadre <strong>de</strong> l’œuvre en se retranchant <strong>de</strong>rrière la nouveauté du style. À défaut <strong>de</strong> lire<br />

une anecdote récente, le public pourra peut-être se contenter d’un texte innovateur.<br />

Tel semble le pari formulé dans le paratexte liminaire du récit :<br />

Il m’est tombé entre les mains cette historiette, que je vous présente, ami lecteur. Le<br />

plan en a été tiré sur une <strong>nouvelle</strong> espagnole qui en fournit l’idée générale, mais la

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!