03.07.2013 Views

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LA NOUVELLE ANTILLAISE CONTEMPORAINE<br />

OU LE MÉTISSAGE GÉNÉRIQUE<br />

On peut dire <strong>de</strong> l’écriture contemporaine antillaise qu’elle s’inscrit sur plusieurs<br />

plans dans une problématique du métissage. Non seulement le métissage<br />

racial et culturel fournit <strong>de</strong>puis longtemps <strong>aux</strong> auteurs antillais une inspiration<br />

thématique pour ainsi dire inépuisable, mais l’écriture contemporaine antillaise<br />

se présente <strong>de</strong> plus en plus souvent comme un processus singulièrement intense<br />

<strong>de</strong> croisement, notamment entre l’oral et l’écrit et entre la <strong>langue</strong> créole et la<br />

<strong>langue</strong> <strong>française</strong>. Ce parti pris d’une esthétique <strong>de</strong> l’entrecroisement, tout en soulignant<br />

(par un effet <strong>de</strong> mimétisme) le fait que le bassin caribéen est très précisément<br />

un lieu <strong>de</strong> brassage culturel extrêmement intense, s’inscrit bien souvent<br />

dans un rapport réflexif avec les thématiques <strong>de</strong> la créolisation et du métissage.<br />

Or, en plus <strong>de</strong> favoriser la refonte <strong>de</strong>s <strong>frontières</strong> entre diverses cultures, entre<br />

l’oral et l’écrit et entre le créole et le français, le contexte culturel caribéen encourage<br />

l’écrivain à mettre en question bien d’autres cloisonnements, bien d’autres<br />

limites, entre autres les <strong>frontières</strong> séparant traditionnellement les divers genres<br />

littéraires. Je pense ici, par exemple, <strong>aux</strong> <strong>de</strong>ux textes que Patrick Chamoiseau fait<br />

paraître dans le cadre <strong>de</strong> la collection «␣ Haute enfance 1 ␣ », et qui intègrent la poésie<br />

à l’autobiographie. Et l’on pourrait citer dans le même contexte les brefs récits<br />

que Raphaël Confiant publie pour sa part <strong>aux</strong> éditions <strong>de</strong>s Mille et une nuits 2 et<br />

qui participent tous à une certaine mise en doute <strong>de</strong>s limites formelles définissant<br />

traditionnellement la <strong>nouvelle</strong>. Ainsi, ni romans ni <strong>nouvelle</strong>s, ces textes-ci<br />

appartiennent à un genre mixte.<br />

Il est vrai qu’une telle contestation <strong>de</strong>s conventions génériques n’a en soi rien<br />

d’original. Simplement, il se trouve que Chamoiseau et Confiant sont les <strong>de</strong>ux<br />

chefs <strong>de</strong> file d’un mouvement culturel caribéen qui se consacre à la remise en<br />

question <strong>de</strong> la pureté, qu’elle soit culturelle, raciale, ethnique, linguistique ou<br />

littéraire. En effet, le mouvement <strong>de</strong> la créolité, parrainé par Raphaël Confiant et<br />

par Patrick Chamoiseau, élève en valeur absolue la démarche <strong>de</strong> l’hybridité ou <strong>de</strong><br />

l’indétermination. C’est un mouvement qui exalte tout ce qui relève <strong>de</strong> la jonction<br />

créative entre <strong>de</strong>s éléments divers, célébrant non seulement l’intertextualité<br />

et l’interlecte, mais aussi «␣ l’inter-genre␣ ». D’ailleurs, dans leur manifeste, intitulé<br />

Éloge <strong>de</strong> la créolité, les apôtres <strong>de</strong> la créolité, lorsqu’ils s’engagent à «␣ entrer dans la<br />

minutieuse exploration <strong>de</strong> nous-mêmes 3 ␣», soulèvent très explicitement la question<br />

<strong>de</strong>s genres littéraires : ne prévoient-ils pas que cette entreprise d’exploration<br />

mobilisera «␣ tous les genres littéraires (séparément ou dans la négation <strong>de</strong> leurs<br />

<strong>frontières</strong>) 4 » ?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!