03.07.2013 Views

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

UN UNIVERS DE LA DIFFRACTION :<br />

ANDRÉE MAILLET<br />

OU<br />

LES INTERFÉRENCES DU ROMAN ET DE LA NOUVELLE<br />

«␣ [J]’écoute et je regar<strong>de</strong> battre la vie <strong>de</strong>s autres, ce qui est une façon <strong>de</strong> multiplier la<br />

mienne 1 ␣».<br />

Depuis que je m’interroge sur les formes discursives <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong>, il m’apparaît<br />

<strong>de</strong> plus en plus clairement que les concepts <strong>de</strong> la diffraction et <strong>de</strong> la réfraction<br />

peuvent servir à expliquer le fonctionnement du texte narratif et plus spécialement<br />

du roman et <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong> non conventionnels. <strong>La</strong> diffraction est un<br />

«␣ phénomène optique <strong>de</strong> déviation <strong>de</strong>s rayons lumineux 2 ␣ », et la réfraction est ce<br />

processus par lequel les choses sont réfléchies et mises en morce<strong>aux</strong> par le truchement<br />

d’un phénomène optique <strong>de</strong> «␣ déviation d’un rayon lumineux ou d’une<br />

on<strong>de</strong> électromagnétique 3 ␣ ». Qu’il s’agisse <strong>de</strong> diffraction ou <strong>de</strong> réfraction, nous<br />

voyons bien que nous avons affaire à un processus <strong>de</strong> brisure. <strong>La</strong> littérature, par<br />

le truchement <strong>de</strong> l’énonciation et <strong>de</strong> la perspective narratives, prendrait toujours<br />

peu ou prou les formes <strong>de</strong> la diffraction ou <strong>de</strong> la réfraction, <strong>de</strong> la représentation<br />

fragmentaire, même dans les gran<strong>de</strong>s fresques. Paul Robert se permet <strong>de</strong> citer<br />

Proust à propos <strong>de</strong> la réfraction dans le Petit Robert : «␣ Les grands littérateurs [...]<br />

ont réfracté à travers <strong>de</strong>s milieux divers une même beauté qu’ils apportent au<br />

mon<strong>de</strong> 4 ␣ ». Et l’on se rappelle que Vincent Engel, dans une tout autre perspective,<br />

avait souligné le phénomène à propos <strong>de</strong> <strong>La</strong> recherche du temps perdu, en nous<br />

montrant que <strong>de</strong>s <strong>nouvelle</strong>s pouvaient être pour ainsi dire réfractées dans le grand<br />

tout proustien 5 . Mais plus qu’un miroir que l’on promène le long d’une route,<br />

pour reprendre, grosso modo, les mots <strong>de</strong> Stendhal, les formes esthétiques et discursives<br />

seraient peut-être davantage fondées sur <strong>de</strong>s formes <strong>de</strong> diffractions esthétiques<br />

et sociales. Sont toujours données à lire <strong>de</strong>s formes <strong>de</strong> représentation,<br />

mais qui ne sont pas le simple reflet <strong>de</strong> la réalité (qu’est-ce que la réalité ? dirait<br />

Borges), qui fléchissent, infléchissent ou réfléchissent une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> préoccupations<br />

<strong>de</strong> tous ordres. Dès lors, nous sommes tentés <strong>de</strong> postuler que la réflexion,<br />

la diffraction, la réfraction font partie intégrante <strong>de</strong>s aspects fondament<strong>aux</strong> du<br />

roman et à plus forte raison <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong>, les formes brèves n’ayant aucune<br />

ambition totalisante et étant <strong>de</strong>s fragments reflétant, certes, mais aussi diffractant,<br />

réfractant, bref représentant <strong>de</strong>s morce<strong>aux</strong> <strong>de</strong> réel plus ou moins homogènes<br />

ou hétérogènes, selon les cas.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!