03.07.2013 Views

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

528<br />

THÉORIES<br />

NOUVELLE, BIOGRAPHIE : TAMQUAM TABULAM NAUFRAGII<br />

On l’a perçu : les formes <strong>de</strong> <strong>nouvelle</strong>s biographiques sont plus que l’empreinte<br />

fossilisée d’un genre survivant et inassimilable. En quoi sommes-nous pour autant<br />

autorisés à les constituer en propre comme <strong>de</strong>s <strong>nouvelle</strong>s ? Et, dans cette hypothèse,<br />

ces vies mo<strong>de</strong>rnes notifient-elles l’une <strong>de</strong>s voies narratives du genre, comme<br />

le suggère entre autres M.␣ Viegnes 53 , ou forment-elles seulement une variété inaccoutumée<br />

<strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong> anecdote, nantie <strong>de</strong> règles dérogatoires ? <strong>La</strong> question est<br />

ici <strong>de</strong> la compatibilité du récit biographique et <strong>de</strong>s contraintes génériques propres<br />

à la <strong>nouvelle</strong>, telle qu’elle est par exemple posée par P.␣ Michon :<br />

Je n’aime pas le mot <strong>nouvelle</strong> : j’ai l’impression qu’il est <strong>de</strong>venu chez les contemporains<br />

la revendication agressive <strong>de</strong> textes relevant <strong>de</strong> valeurs non littéraires : le naturel,<br />

la spontanéité, la quotidienneté, un pessimisme affecté. C’est trop souvent la<br />

justification et comme le label <strong>de</strong> l’insignifiance. Ou encore, et non moins insignifiant,<br />

c’est un jeu codé <strong>de</strong> règles un peu sottes (la chute, etc.) et beaucoup trop souples<br />

pour donner ces produits parfaits <strong>de</strong>s hautes contraintes […]. Quoi qu’il en soit, la<br />

<strong>nouvelle</strong> fait porter l’accent sur le fragmentaire, le discontinu, le choix et l’exhaustion<br />

d’un gros plan – ce qu’on appelait jadis une «␣ tranche <strong>de</strong> vie␣ ». Et cette brièveté-là<br />

n’est pas la mienne : ce que je veux prendre en compte […] dans le récit bref, c’est la<br />

longue durée, une totalité qui va <strong>de</strong> la naissance à la mort 54 .<br />

Sans prendre parti dans <strong>de</strong>s querelles <strong>de</strong> définition, remarquons que le genre<br />

apparaît nommément dans <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>s trois critériologies récentes signalées comme<br />

représentatives par A.␣ K. Varga 55 : la définition compréhensive <strong>de</strong> G.␣ Prince 56<br />

l’adopte aisément, tandis que M.␣ Viegnes en fait une sous-catégorie <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong>,<br />

citant en exemple «␣ Le renégat ou L’esprit confus␣ » (L’exil et le royaume) d’A.<br />

Camus. Les essais théoriques <strong>de</strong> D.␣ Grojnowski ou K.␣ Lubbers lui réservent également<br />

une place. Un tel rattachement impose pourtant <strong>de</strong> lever – ou <strong>de</strong> reconnaître<br />

– plusieurs paradoxes : ceux <strong>de</strong> la durée, <strong>de</strong> la complexité et <strong>de</strong> la nouveauté.<br />

Récuser l’aptitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong> à raconter <strong>de</strong>s événements situés dans la longue<br />

durée est une position théorique désormais intenable. <strong>La</strong> durée <strong>de</strong> la diégèse<br />

ne peut plus être confondue avec la longueur du récit 57 : à «␣ l’art <strong>de</strong> l’instant␣ », les<br />

critiques contemporains ont substitué la notion d’art <strong>de</strong> la crise (T. Ozwald 58 ) ou<br />

<strong>de</strong> «␣ récit à élément unique␣ » : le récit bref n’aurait ni la vocation ni la capacité<br />

narrative à gérer (introduire, développer, faire aboutir) une histoire complexe.<br />

M.-L. Pratt 59 remet ainsi en question l’allégation traditionnelle : «␣ le roman raconte<br />

une vie, la <strong>nouvelle</strong> un fragment <strong>de</strong> vie␣ », pour en montrer la faible valeur<br />

heuristique mais la forte signification historique – contrepartie elle-même discutable<br />

–, à l’ai<strong>de</strong> d’exemples contradictoires du roman d’un instant (Mrs. Dalloway<br />

<strong>de</strong> V.␣ Woolf) et <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong> d’une vie («␣ The short happy life of Francis<br />

Macomber␣ ») d’E. Hemingway. Similairement, G.␣ Prince distingue incapacité à<br />

«␣ montrer␣ » (to show) mais aptitu<strong>de</strong> à dire (to tell) la durée et la complexité 60 .

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!