03.07.2013 Views

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MIREILLE HILSUM 231<br />

Tel était déjà son profil dans Les cloches en 1934 comme dans la préface croisée<br />

<strong>de</strong> 1965 : Catherine est une jeune fille <strong>aux</strong> idées larges et peut-être celle par qui<br />

tenter la réconciliation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux versants <strong>de</strong> l’œuvre. Mais c’est oublier que Catherine,<br />

[…] c’est une Révolutionnaire ! Voilà. Qu’est-ce qu’elle va penser que j’aime une<br />

princesse, la petite-fille d’Alexandre II ! d’un Tsar qui a sauté sur une bombe mise là<br />

par quelqu’un <strong>de</strong> ses amis… enfin qui aurait pu en être, à trente ans près 36 .<br />

Ainsi s’énonce l’impossible réconciliation <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux œuvres («␣ <strong>La</strong> sainte Russie␣ »<br />

et Les cloches <strong>de</strong> Bâle), voire <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux esthétiques, l’une qui met en scène une<br />

héroïne peu fréquentable <strong>aux</strong> yeux <strong>de</strong>s a<strong>de</strong>ptes du réalisme socialiste, et l’autre<br />

qui, à l’exemple <strong>de</strong> Catherine Simonidzé, montre la voie à suivre.<br />

Catherine, qui est apparue tout au long <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong> comme une figure idéale<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>stinataire, sort <strong>de</strong> l’œuvre lorsqu’elle ne peut plus remplir sa mission. Elle<br />

quitte la scène <strong>de</strong> l’énonciation, les autres personnages celle <strong>de</strong> l’énoncé et le<br />

partage est loin d’être insignifiant. L’enfant qui vient <strong>de</strong> relire Les souffrances du<br />

jeune Werther, y cherchant vainement une consolation, s’écrie :<br />

Catherine, Catherine, je ne peux même pas t’écrire, moi, je n’ai pas <strong>de</strong> Wilhelm à qui<br />

parler <strong>de</strong> Sonia, c’est trop injuste 37 !<br />

Catherine s’efface du roman comme <strong>de</strong>stinataire d’un texte qui ne peut plus être<br />

écrit 38 .<br />

Le paragraphe suivant clôt l’intrigue amoureuse 39 , avant que ne soit fixé le sort<br />

<strong>de</strong> tous les personnages <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong>. Tous déménagent, pour cause <strong>de</strong> vacances.<br />

Ce qui n’est pas sans rappeler cette autre <strong>nouvelle</strong>, par laquelle tout a commencé<br />

: «␣ Quelle âme divine !␣ », qui transportait tout son personnel romanesque<br />

à Saint-Pétersbourg… Ici, tous restent en France. Même Sonia, qui part avec sa<br />

grand-mère «␣ quelque part dans la montagne␣ ». Est-ce le signe qu’on ne remonte<br />

pas le cours du temps ? <strong>La</strong> princesse ne peut pas plus rentrer dans sa Russie natale,<br />

que l’auteur retrouver la voix ou la plume <strong>de</strong> l’enfant qu’il fut, ce qu’il avait<br />

«␣ peut-être ambition <strong>de</strong> faire… 40 ».<br />

*<br />

Si la <strong>nouvelle</strong> appartient <strong>aux</strong> romans <strong>de</strong>s origines, ceci doit s’entendre au pluriel.<br />

Le visage <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong> diffère selon les lieux où il se <strong>de</strong>ssine. En passant du<br />

«␣ grand format␣ » <strong>de</strong> la collection croisée à une petite forme, repliée sur elle-même,<br />

dans un dialogue <strong>de</strong> soi à soi, on assiste à une revalorisation <strong>de</strong>s <strong>nouvelle</strong>s qui<br />

précédèrent l’âge réaliste, à une reconnaissance <strong>de</strong> leur vocation expérimentale.<br />

Véritable laboratoire d’écriture, pour reprendre l’expression <strong>de</strong> France Vernier,<br />

la <strong>nouvelle</strong> n’est pas seulement essentielle dans l’imaginaire <strong>de</strong> l’écrivain mais

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!