03.07.2013 Views

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

JEAN-PIERRE BLIN 359<br />

<strong>de</strong>s d’expression et les influençant à plus d’un titre, fausse oralité d’une histoire<br />

<strong>de</strong>stinée à <strong>de</strong>s lectures plurielles, qu’est donc le genre <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong>, genre clos<br />

sur lui-même par excellence, explicite par vocation, et dont on s’aperçoit qu’il est<br />

le mo<strong>de</strong> d’expression le plus lâche et le moins réaliste qui soit ? Ces béances, <strong>aux</strong><br />

origines du texte comme à son terme, l’auteur <strong>de</strong> <strong>nouvelle</strong>s s’emploie-t-il à les<br />

atténuer ? Bien au contraire, la <strong>nouvelle</strong> est, foncièrement, le genre du mutisme,<br />

tant celui <strong>de</strong> l’écrivain que celui du lecteur.<br />

Qu’on se souvienne <strong>de</strong> l’argument du récit <strong>de</strong> Maupassant : «␣ Deux amis␣ ».<br />

M.␣ Morissot et M.␣ Sauvage, désolés, pendant la guerre franco-prussienne, <strong>de</strong> ne<br />

pouvoir s’adonner à leur passe-temps favori, la pêche, obtiennent un laissez-passer<br />

du commandant <strong>de</strong>s troupes <strong>française</strong>s. Alors qu’ils se livrent à leur passion,<br />

<strong>de</strong>s Prussiens les arrêtent, puis les exécutent parce qu’ils n’ont pas donné le mot<br />

<strong>de</strong> passe : héros ou victimes ? Silence concerté <strong>de</strong> Maupassant sur ce point, car<br />

rien, dans le texte, absolument rien, ne nous permet <strong>de</strong> savoir si Morissot et<br />

Sauvage connaissaient ce mot <strong>de</strong> passe. Mutisme total du narrateur. Deux lectures<br />

possibles, mais pas plus plausibles l’une que l’autre.<br />

Sur la même ambivalence se clôt la <strong>nouvelle</strong> éponyme <strong>de</strong> Carver, «␣ Les vitamines<br />

du bonheur␣ ». Un petit groupe d’hommes et <strong>de</strong> femmes essaie <strong>de</strong> vendre <strong>de</strong>s<br />

produits miraculeux contre le mal <strong>de</strong> vivre, la détresse, le désespoir. Mais les affaires<br />

marchant mal, une nuit, le directeur <strong>de</strong> la société, en proie à l’insomnie, ouvre<br />

l’armoire à pharmacie :<br />

Des trucs tombèrent dans le lavabo.<br />

– Où est l’aspirine ?<br />

Je fis encore tomber <strong>de</strong>s trucs. Je m’en foutais. Les trucs continuaient à tomber 8 .<br />

Ces trucs, quels sont-ils ? Des «␣ vitamines du bonheur␣ » ou <strong>de</strong>s barbituriques ?<br />

Par le choix d’une émotion impondérable qui suinte <strong>de</strong> la médiocrité <strong>de</strong> l’existence,<br />

Carver nous laisse au bord d’un gouffre, et peu importe que le narrateur y<br />

soit tombé : peut-être n’y a-t-il rien à dire, ni <strong>de</strong> la vie ni <strong>de</strong> la mort.<br />

Moi-même, j’ai souvent établi la distinction entre finale fermée et finale en<br />

points <strong>de</strong> suspension. À tout prendre, cette dualité, pour satisfaisante qu’elle paraisse,<br />

ne correspond pas réellement <strong>aux</strong> objectifs d’une finale, penchée sur les<br />

bords d’un abîme d’événements, <strong>de</strong> sentiments à venir, dont la profon<strong>de</strong>ur résulte,<br />

sous bien <strong>de</strong>s angles, <strong>de</strong> l’intensité <strong>de</strong>s faits rapportés. Qu’on se rappelle les<br />

paroles dramatiques qui achèvent la <strong>nouvelle</strong> <strong>de</strong> Camus, «␣ L’hôte␣ » : «␣ Tu as livré<br />

notre frère. Tu paieras␣ ». Certes, on peut <strong>de</strong>viner quel sort attend Daru, l’instituteur<br />

généreux du bled algérien, mais le point final que l’inscription sur le tableau<br />

noir semblait rendre définitif amorce une autre histoire qu’il appartient au lecteur<br />

d’inventer.<br />

Absence <strong>de</strong> commentaires, encore, dans <strong>de</strong>s œuvres apparemment étrangères<br />

au genre <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong>. Les participants du colloque <strong>de</strong> Metz, l’an passé, ont sans

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!