03.07.2013 Views

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

364 NOUVELLE ET CINÉMA : HISTOIRE COHÉRENTE ET TECHNIQUE DÉFINISSABLE<br />

NOUVELLE ET CINÉMA :<br />

UNE HISTOIRE COHÉRENTE<br />

ET UNE TECHNIQUE DÉFINISSABLE<br />

Le cinéma, cet art <strong>de</strong> l’image, n’en est pas moins un art <strong>de</strong> l’écrit. Il est clair, en<br />

effet, qu’un film, avant <strong>de</strong> se trouver sur pellicule, se crée sur papier, par l’intermédiaire<br />

du scénario. Cette intervention sera donc basée sur cet aspect particulier,<br />

à savoir la réécriture filmique à partir d’un original qui, en l’occurrence, sera<br />

la <strong>nouvelle</strong>, et ce en ne perdant pas <strong>de</strong> vue qu’une autre approche tout aussi<br />

prégnante considérerait la mise en image <strong>de</strong> l’adaptation.<br />

Les <strong>de</strong>ux aspects précis que je voudrais traiter sont tout d’abord l’intégration<br />

<strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong> dans l’histoire du septième art et ensuite les techniques particulières<br />

<strong>de</strong> l’adaptation <strong>de</strong> cette forme littéraire au cinéma.<br />

Les <strong>de</strong>ux fois dix minutes dont je dispose me permettront tout au moins d’esquisser<br />

la problématique, en proposant quelques pistes d’investigation pour mieux<br />

appréhen<strong>de</strong>r une œuvre cinématographique tirée d’un récit bref.<br />

UNE HISTOIRE COHÉRENTE<br />

Pour cette première partie, j’ai quelque peu débordé du cadre général <strong>de</strong> ce<br />

colloque. Afin <strong>de</strong> mieux cerner la question, et surtout pour conserver une vue<br />

relativement globale <strong>de</strong> l’histoire du cinéma (un art âgé <strong>de</strong> cent ans seulement),<br />

j’ai considéré <strong>de</strong>s cinéastes et <strong>de</strong>s écrivains <strong>de</strong> tous pays et <strong>de</strong> toutes expressions<br />

linguistiques.<br />

Dans le cadre d’un travail spécifique sur ce même thème, j’ai eu l’occasion <strong>de</strong><br />

dresser une liste d’une centaine <strong>de</strong> titres <strong>de</strong> films adaptés <strong>de</strong> <strong>nouvelle</strong>s. Il en existe<br />

évi<strong>de</strong>mment beaucoup plus, mais les limites que j’ai fixées ont réduit le corpus.<br />

En effet, j’ai choisi <strong>de</strong> ne tenir compte que <strong>de</strong>s productions distribuées au moins<br />

une fois dans notre pays. Cependant, la sélection <strong>de</strong>meure partiellement subjective.<br />

De ce travail préalable, j’ai pu tirer les conclusions suivantes que je vais tâcher<br />

d’interpréter.<br />

Sur 100 films adaptés <strong>de</strong> <strong>nouvelle</strong>s, en considérant que mes recherches s’arrêtent<br />

en 1994 :<br />

– 15 ont été tournés avant 1940 ;<br />

– 21 ont été tournés entre␣ 1940 et␣ 1950 ;<br />

– 21 ont été tournés entre␣ 1951 et␣ 1960 ;<br />

– 22 ont été tournés entre␣ 1961 et␣ 1970 ;<br />

– 12 ont été tournés entre␣ 1971 et␣ 1980 ;<br />

– 9 ont été tournés entre␣ 1981 et␣ 1994.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!