03.07.2013 Views

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

162<br />

NOUVELLE, LABORATOIRE EXPÉRIMENTAL␣ ? L’IMPOSSIBLE DÉFINITION<br />

Depuis Pinel et Esquirol l’intérêt pour la psychiatrie, les désordres ment<strong>aux</strong> ne<br />

cesse <strong>de</strong> croître et l’on sait que dans la <strong>de</strong>uxième moitié du siècle assister <strong>aux</strong><br />

séances <strong>de</strong> Charcot <strong>de</strong>viendra une activité presque obligée pour les écrivains :<br />

pourtant quel roman s’aventure sur ce terrain ? Mais Adieu et Le chef d’œuvre inconnu<br />

<strong>de</strong> Balzac, Aurélia, <strong>La</strong> lettre d’un fou et les <strong>de</strong>ux versions du Horla, sans parler<br />

du Chat noir, du Cœur révélateur ou d’Éléonora.<br />

<strong>La</strong> même remarque peut être faite pour les «␣ paradis artificiels␣ » dont aucun<br />

roman ne s’empare (car À rebours ne saurait être invoqué à ce titre) mais dont <strong>La</strong><br />

pipe d’opium, Le club <strong>de</strong>s Haschichins et ce texte en prose, narratif pour une bonne<br />

part, que Bau<strong>de</strong>laire intitule par une espèce <strong>de</strong> provocation Le poème du vin et du<br />

haschich osent les prendre pour sujet central.<br />

Je citerai encore, dans un autre domaine, lui aussi lié à <strong>de</strong> toutes mo<strong>de</strong>rnes<br />

pratiques et appelé à l’avenir que l’on sait (et dont les Surréalistes frayeront ouvertement<br />

l’accès à la littérature) : la publicité, qu’on appelle alors la réclame. Si<br />

César Birotteau l’abor<strong>de</strong> comme un <strong>de</strong>s éléments socio-économiques <strong>de</strong> la réussite<br />

sociale, son langage naissant ne trouve guère d’autre accueil littéraire que celui<br />

<strong>de</strong> quelques-uns <strong>de</strong>s Contes cruels <strong>de</strong> Villiers <strong>de</strong> l’Isle Adam, qui miment le<br />

prospectus.<br />

*<br />

Ainsi il me paraît plus fructueux <strong>de</strong> renoncer à envisager la <strong>nouvelle</strong> comme<br />

un genre et <strong>de</strong> concentrer son étu<strong>de</strong> sur le lieu particulier qui permet à un ensemble<br />

<strong>de</strong> textes très divers d’accueillir librement <strong>de</strong>s pratiques discursives extra-littéraires<br />

et <strong>de</strong> les faire entrer en littérature. Or ce lieu, c’est essentiellement la<br />

presse, dont on connaît le prodigieux développement au cours du siècle. Nombre<br />

<strong>de</strong> <strong>nouvelle</strong>s y sont publiées, le plus souvent avant <strong>de</strong> l’être en recueil, et celles<br />

qui se publient ailleurs subissent le contrecoup <strong>de</strong> cette circonstance déterminante.<br />

Cette sortie du territoire littéraire est en elle-même importante, d’autant<br />

qu’elle n’en ferme pas l’accès et, souvent, le permet. Certes les <strong>nouvelle</strong>s ne sont<br />

pas les seuls écrits littéraires à y trouver place et le rôle du roman-feuilleton est<br />

assez connu ; mais ce <strong>de</strong>rnier y a un statut différent, ne serait-ce que par sa<br />

continuité et le suspens qu’il doit ménager d’une livraison à l’autre. <strong>La</strong> <strong>nouvelle</strong>,<br />

elle, intervient ponctuellement et en concurrence avec les <strong>nouvelle</strong>s.<br />

Les conséquences <strong>de</strong> ce mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> publication sur l’écriture sont <strong>de</strong> poids, et<br />

plutôt exotiques si on les compare <strong>aux</strong> traditionnelles déterminations <strong>de</strong>s œuvres<br />

littéraires : la comman<strong>de</strong>, avec ses délais, ses sujets plus ou moins précis et<br />

impérieux, l’obligation <strong>de</strong> tenir compte, dans l’immédiat, d’un public défini par<br />

le «␣ profil␣ » du journal, par sa position politique et culturelle, etc. Le travail <strong>de</strong><br />

l’écrivain est, là, plus proche du métier que <strong>de</strong> l’inspiration, plus lié à l’effet qu’il<br />

faut produire, comme au théâtre, dans l’immédiat. <strong>La</strong> nécessité <strong>de</strong> marquer <strong>de</strong> sa<br />

«␣ patte␣ », rapi<strong>de</strong>ment, un style qui sache vous rendre irremplaçable, <strong>de</strong> surpren-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!