03.07.2013 Views

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

La nouvelle de langue française, aux frontières des ... - L'esprit Livre

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MYRIAM WATTHÉE-DELMOTTE 169<br />

Et si la critique réagit moins que Barbey ne l’aurait pensé après le succès <strong>de</strong><br />

Georges Brummel, les quelques jugements qu’elle donne <strong>de</strong> l’œuvre suffisent à<br />

comprendre qu’elle partage le point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> Trebutien. Le 13␣ octobre 1851,<br />

Janin désigne Une vieille maîtresse comme «␣ un <strong>de</strong>s romans […] les plus dangereux<br />

que puisse suivre en ses égarements une pensée oisive 16 ␣ »… Et la réédition <strong>de</strong><br />

1858 ranime la polémique : Barbey échange à ce propos dans la presse son point<br />

<strong>de</strong> vue contradictoire avec Louis Veuillot ; Rigault éreinte ce qu’il nomme le «␣ roman<br />

aphrodisiaque du moraliste porte-glaive, porte-balance et porte-croix 17 ␣» et<br />

la critique journalistique le suit dans sa majorité. Seul Bau<strong>de</strong>laire fait vraiment<br />

figure d’exception 18 . Sept années plus tard, Barbey fait précé<strong>de</strong>r la réédition d’une<br />

longue préface en forme <strong>de</strong> plaidoyer dans lequel, prenant George Sand, Jean-<br />

Jacques Rousseau et Shakespeare à témoin, il explique que la passion, même déployée<br />

dans l’horreur, est le terrain propre <strong>de</strong> l’art. Le débat reste ouvert : si Barbey<br />

affiche ouvertement sa liberté, l’irritation <strong>de</strong> la critique ne s’est pas apaisée<br />

pour autant, et d’autant moins que Barbey récidive avec L’ensorcelée. Dans l’introduction<br />

du premier feuilleton le 7␣ janvier 1852, il réaffirme ses convictions avec<br />

force, et dans celle <strong>de</strong> la secon<strong>de</strong> édition <strong>de</strong> 1858, il a le toupet <strong>de</strong> préciser que «␣ le<br />

roman <strong>de</strong> L’ensorcelée est le premier d’une série <strong>de</strong> romans qui vont suivre 19 ␣».<br />

LES TENTATIVES DE RETOUR AU TEXTE COURT<br />

L’écrivain est toutefois moins en situation d’équilibre qu’il n’en veut donner<br />

l’air. En réalité, Barbey cherche moins en ce moment à systématiser sa manière<br />

qu’à modifier son style. Durant la rédaction <strong>de</strong> L’ensorcelée, un texte <strong>de</strong> 200 pages,<br />

il a éprouvé le besoin <strong>de</strong> retourner au texte court, et cela lui a valu «␣ Le <strong>de</strong>ssous <strong>de</strong>s<br />

cartes d’une partie <strong>de</strong> whist␣ », sous-titré <strong>de</strong> la célèbre formule qui sera son emblème<br />

littéraire, les «␣ ricochets <strong>de</strong> conversation␣ ». Le récit qui suivra, Le chevalier Des<br />

Touches, commencera lui aussi par une conversation <strong>de</strong> salon. Peu à peu, l’écrivain<br />

s’aperçoit, comme le souligne Jacques Petit, que «␣ la concision qu’exige la<br />

<strong>nouvelle</strong>, l’art du conteur font seulement saillir plus nettement les thèmes 20 ␣».<br />

Aussi, commentant le projet auquel il travaille, qu’il appelle alors L’enlèvement<br />

et qui <strong>de</strong>viendra Le chevalier Des Touches, il précise dans une lettre à Trebutien<br />

qu’il entend désormais, sur le modèle <strong>de</strong> Balzac, se forcer à davantage <strong>de</strong> concision :<br />

Cela n’aura que dix feuilletons. Faire court et fort, voilà le difficile. […] Voyez le grand<br />

maître. Balzac n’est jamais long. Il concentre. Je veux me mo<strong>de</strong>ler sur ce grand<br />

homme 21 .<br />

On le voit hésiter entre la forme <strong>de</strong> la <strong>nouvelle</strong> et celle du roman, jusque dans<br />

la façon dont il désigne cet ouvrage à son ami. Le 13␣ septembre 1854, il lui écrit :<br />

«␣ Je travaille, en ce moment, à une Nouvelle pour Le Pays <strong>de</strong> six à dix feuilletons,<br />

au plus 22 ␣ », mais en mars␣ 1855, il soupire à propos <strong>de</strong> ce qui semble, tant dans les<br />

contenus que dans les formes, échapper à sa maîtrise : «␣ Je n’écris pas vite ce

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!