12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

janh¹² chii² ma¹quiíh² DICCIONARIO CHINANTECO jánh¹²<br />

janh¹² chii² ma¹quiíh² s tipo <strong>de</strong> quelite Mi²gǿah¹²<br />

dsa² canh¹³ janh¹² chii² ma¹quiíh².<br />

Los ancianos comían este quelite.<br />

janh¹² dsǿa¹² vi an {C15} 1 <strong>de</strong>scansar,<br />

<strong>de</strong>scanso Jŋie¹² dsa² cu² hna², ju³ láh¹<br />

dsa² hóh¹² dsǿa¹² ja³ ŋøa¹²dsa<br />

dsii²juu¹², di³ jøng² janh¹ dsǿa¹²dsa. El<br />

que se cansa mientras está caminando se<br />

para un rato para <strong>de</strong>scansar.<br />

2 animarse ¡Ma¹ cǿg³ mǿi²! Mi³jøng²<br />

janh¹ ca² juuh³ hogh¹²hning. ¡Juguemos<br />

para que te animes!<br />

janh¹² dsøh¹³ s huele <strong>de</strong> noche, galán <strong>de</strong><br />

noche [Cestrum nocturnum] Dsih¹ janh¹²<br />

dsøh¹³ jmai³ ja³ tsa¹tah² jmǿa¹²; hai¹²<br />

lí³ hi² hai¹² dsí² ma²juøi² jmáh¹ tø¹<br />

ca¹neng². El huele <strong>de</strong> noche es amargo<br />

cuando no llueve; su flor tiene olor<br />

agradable, pero sólo <strong>de</strong> noche.<br />

janh¹² hma² høng² s hoja <strong>de</strong> chile Cøgh² jáh²<br />

janh¹² hma² høng², jáh² píh³ ŋii²nio³ jøa³<br />

høng². Los animalitos que andan en el huerto<br />

<strong>de</strong> chile comen <strong>la</strong>s hojas <strong>de</strong>l chile.<br />

janh¹² hŋiú¹ s tipo <strong>de</strong> verdura Tsa¹lé² cøng²<br />

<strong>la</strong>³hnangh¹dsa janh¹² hŋiú¹; lø²jŋiú³ janh¹²<br />

ju³ ná³ ca¹tsǿng² tsǿnh³dsa. No se pue<strong>de</strong><br />

recoger esta verdura sin cuidado, porque se<br />

pone peluda si <strong>la</strong> ropa llega a tocar<strong>la</strong>.<br />

janh¹² jmo¹³ s (uøin²) purga, raíz <strong>de</strong> Ja<strong>la</strong>pa,<br />

quelite <strong>de</strong> venado [Ipomoea purga] Hii² janh¹²<br />

jmo¹³ jøa³ dsieg² na³ ma²ca¹cøg²; hi²<br />

gǿah¹²dsa cu²nang³, ho¹ ju³ tso¹²dsa jøng²<br />

gǿah¹²dsa cónh¹ hiu³ ŋii³ ca¹láh¹. La purga es<br />

un bejuco que brota en el rozo ya quemado; se<br />

come guisado o hervido con sal.<br />

janh¹² jóg¹ s quintonil, quelite <strong>de</strong> cochino,<br />

quelite b<strong>la</strong>nco [Amaranthus hybridus] Hiug¹²<br />

jmá² janh¹² jóg¹, chiang¹²dsa quianh¹³<br />

nang³, tieh¹²dsa jmøah¹². El quintonil es<br />

sabroso guisado con aceite y tomate.<br />

janh¹² jóg¹ tang¹² s quintonil espinoso<br />

[Amaranthus spinosus] Ha¹chii² gǿah¹²dsa<br />

janh¹² jóg¹ tang¹². El quintonil espinoso<br />

no se come.<br />

janh¹² mø¹høng² s yerbamora, chichiquelite<br />

[So<strong>la</strong>num americanum] Hii² janh¹² mø¹høng²<br />

jøa³ dsieg² na³ ma²ca¹cøg²; hi² mi³chiun³<br />

mih² moh¹³. La yerbamora brota en el rozo ya<br />

quemado; su hoja es medio azul.<br />

janh¹² mø¹tág¹ s jaltomate, hierba carrizal,<br />

165<br />

tomatillo <strong>de</strong>l monte, acahualera [Jaltomata<br />

procumbens] Hii² janh¹² mø¹tág¹ jøa³ dsieg²<br />

na³ ma²ca¹cøg². El jaltomate brota en el rozo<br />

ya quemado.<br />

janh¹² mø³ŋǿ³ s hoja <strong>de</strong> chayote [Sechium<br />

edule] Jmá² janh¹² mø³ŋǿ³; tso¹²dsa, jøng²<br />

ma²jmo¹²dsa coh² nang³. La hoja <strong>de</strong> chayote<br />

es sabrosa; se cuece y <strong>de</strong>spués se hace frita.<br />

janh¹² nah¹³ s ejotillo, chispa, chilpate<br />

[Cleome cf. magnifica] Jmá² báh³ janh¹²<br />

nah¹³ na²ma²ca¹løa¹ dsio¹. El ejotillo es<br />

sabroso cuando ya está preparado.<br />

janh¹² niang¹ Véase hma² janh¹² niang¹<br />

pipe, hoja <strong>de</strong> machetil<strong>la</strong> Hma² dsǿ² cah³<br />

tsa¹tián² báh³ hma² janh¹² niang¹;<br />

moh¹³ tsíh² gǿah¹²dsa coh² nang³. El<br />

pipe es un árbol que crece mucho; <strong>la</strong> hoja<br />

tierna se come guisada.<br />

janh¹² nih¹³ høng² s punta tierna <strong>de</strong> chile<br />

Mi³gøah¹²dsa janh¹² nih¹³ høng² ma²lǿih²<br />

cónh¹ mi³jmo¹²dsa jø³nung² høng². La<br />

gente comía <strong>la</strong> punta tiernita <strong>de</strong> chile como<br />

quelite antes, cuando sembraba chile.<br />

janh¹² ŋiéi¹³ s quiebrap<strong>la</strong>to [Ipomoea spp.]<br />

Hii² janh¹² ŋiéi¹³ jøa³ hma² ca²fe¹³;<br />

quiúh¹²dsa jøng² hii² tsøn¹²; tsøn¹² jøng²<br />

tso¹²dsa jøng² gǿah¹²dsa. El quiebrap<strong>la</strong>to<br />

se da en el cafetal; se corta para que salga el<br />

retoño que se come hervido.<br />

janh¹² rǿg² s (hma²) huele <strong>de</strong> noche,<br />

galán <strong>de</strong> noche [Cestrum nocturnum] Cu²<br />

nang³ báh³ gǿah¹²dsa janh¹² rǿg². El<br />

huele <strong>de</strong> noche se come frito.<br />

janh¹² si³ra³ s hoja <strong>de</strong> mostaza [Brassica sp.]<br />

Tiu¹²dsa ti³jneh³ janh¹² si³ra³, toh¹²dsa niúh¹<br />

uøin¹², jøng² séi²dsa hu²tu³ jinh², jøng²<br />

gøah¹²dsa. Se cortan <strong>la</strong>s hojas <strong>de</strong> mostaza en<br />

pedacitos, luego se ponen en un p<strong>la</strong>to, se les<br />

echa jugo <strong>de</strong> limón y se comen.<br />

janh¹² uuh¹³ s verdo<strong>la</strong>ga [Portu<strong>la</strong>ca oleracea]<br />

Hii² janh¹² uuh¹³ ja³ dsi¹²; jøng² gǿah¹²dsa<br />

coh² nang³ quianh¹³ jløi². Se da <strong>la</strong> verdo<strong>la</strong>ga<br />

en el patio; se come frita con huevo.<br />

1jánh¹² vi an pl {C1} 1 enjambrar Tsø²jánh¹²<br />

mih¹²; huøh¹²jah ja³ tiogh³jah, jøng² dsø²jmó²jah<br />

cøng² hniu³jah ja³ siíh³ ca¹láh¹. Las<br />

avispas se enjambran; salen <strong>de</strong> don<strong>de</strong> viven y<br />

se van a hacer su nido en otro lugar.<br />

2 hormiguear Jánh¹² chi³tsøh¹³ jmai³ ja³ jií¹<br />

jmǿa¹², cuø¹² jáh² ju² méh³ dsøa¹² dsø²lén²

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!