12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

a DICCIONARIO CHINANTECO abeja<br />

A<br />

a prep (hacia) 1 ta¹ láh¹ Cuando se come<br />

<strong>la</strong> carne, se quitan los huesos y se<br />

ponen a un <strong>la</strong>do. Jmai³ ja³ cøgh²dsa ŋǿ¹²<br />

jŋiíh²dsa mu², dsie¹²dsa ta¹ láh¹ ca² jag¹³.<br />

2 ta¹ Traen maíz a <strong>la</strong> casa. Ti³quieng²dsa<br />

cuøi² ta¹ dsii²néi².<br />

3 quianh¹³ En el día <strong>de</strong>l Pentecostés Dios<br />

mandó el Espíritu <strong>San</strong>to a los apóstoles.<br />

Jmai³ ton¹ lúg¹ guií² ca¹dsiánh² Diú¹³ jmi²dsí²<br />

han¹³ quiah¹² quianh¹³ dsa² guian¹ tón².<br />

4 (1ª pers sing) quieg¹ ¿Quién tiró <strong>la</strong><br />

piedra que me tocó a mí? ¿Hein² na²téng²<br />

cang³ na²tǿ² quieg¹ jní²?<br />

5 (1ª pers pl) quián² Nos molesta a<br />

nosotros porque no le gusta que vivamos<br />

cerca <strong>de</strong> él. Cuø¹²dsa ju² méh³ dsøa¹² quián²<br />

jnieh³ díh³ hi² hiag¹³dsa díh³ tiagh³ jnieh³<br />

ma²quién¹² ja³ guǿ¹³dsa.<br />

6 jøa³ Deformaron lo que <strong>de</strong>cían <strong>la</strong>s<br />

autorida<strong>de</strong>s a <strong>la</strong> gente. Ca¹cu² ca¹güénh²<br />

dsa² jǿg³ mi³dsie¹² dsa² ta³ jøa³ dsa² juøi².<br />

7 ja³ El invierno empieza <strong>de</strong>s<strong>de</strong> fines<br />

<strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> octubre. Lø²liág¹ jin² guǿi²<br />

ja³ ca¹dsa¹ tsøh² octubre.<br />

8 hé¹ El doctor se paró a los pies <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cama en que estaba acostado el enfermo.<br />

Ca¹nung² tø²mǿa¹² hé¹ tai³ dsa² dsoh³ rø²quian¹²<br />

ni³ jein³.<br />

abajo adv 1 tø¹ quiín² Voy allá abajo a<br />

traer leña. He³ jní² nei¹³ tø¹ quiín² ŋii³quiin¹jni<br />

cuai³.<br />

2 tø¹ huái¹ Hay un palo <strong>de</strong> cedro abajo<br />

<strong>de</strong> don<strong>de</strong> vivo. Tsih¹² cøng² hma² ŋiih³<br />

tø¹ huái¹ ja³ guø³jni.<br />

3 ta¹ láh¹ huø¹ ¡Ponga el espejo más abajo!<br />

¡Ta¹ láh¹ huø¹ hi³méih¹ quieg² hø¹²!<br />

abandonar vt 1 (a) (an) tiúg² Los abandoné<br />

porque no me gusta lo que hacen.<br />

Ca¹tiúg¹jni dsa² di³ tsa¹tøa¹² dsøa¹jni ha²<br />

láh² jmo¹²dsa.<br />

(b) (sin obj) tég² No lo quiso llevar con<br />

él, porque le había abandonado antes.<br />

Tsa¹hniu¹dsa jian¹dsa dsa² héi², dóh³ ma²ca¹tég²dsa<br />

láh¹ jián¹².<br />

2 (a) (an sing) tión² Abandonó el hombre<br />

a su mujer porque tuvieron un<br />

pleito en <strong>la</strong> casa. Ca¹tión² dsa² ŋioh¹²<br />

361<br />

hio¹³ quián¹²dsa díh³ chii² møah¹³ dsii²néi².<br />

(b) (sin obj) tiáng² El hombre ya toma<br />

mucho porque su mujer lo abandonó.<br />

Ma²hǿnh² jmáh¹ báh³ dsa² ŋioh¹² jmøi² di³<br />

ca¹tiáng² hio¹³ quián¹²dsa.<br />

3 (a) (an pl) dsian¹² Abandonó a sus familiares<br />

y se fue a trabajar a otro lugar.<br />

Ca¹dsian¹dsa roh¹³dsa di³ ca¹ŋó¹dsa ca¹ŋii¹jmó²dsa<br />

ta³ ja³ siíh³.<br />

(b) (sin obj) dsiag¹² Me abandonó y se<br />

fue a otro lugar a trabajar. Ca¹dsiag¹dsa<br />

jní² cu¹hŋiéng¹jni di³ ca¹ŋó¹dsa ca¹ŋii¹jmó²dsa<br />

ta³ ja³ siíh³.<br />

abanicar vt juú² dsí² La señora abanica<br />

<strong>la</strong> cara <strong>de</strong>l niño con un abanico. Juú²<br />

hio¹³ dsí² guúh² ni³ guiing² quianh¹³ jmung²<br />

dsí².<br />

abanico m 1 ti²juú² La señora abanica <strong>la</strong> cara<br />

<strong>de</strong>l niño con un abanico. Juú² hio¹³ dsí²<br />

guúh² ni³ guiing² quianh¹³ ti²juú².<br />

2 jmung² dsí² Se hace el abanico <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

hoja <strong>de</strong> <strong>la</strong> palma <strong>de</strong>l coyol que sirve para<br />

sop<strong>la</strong>r <strong>la</strong> lumbre. Jmung² dsí² jmo¹²dsa<br />

quianh¹³ moh¹³ hma² tsǿn¹² hi² juú²dsa si².<br />

abarcar vt ten¹² La carpintería abarca<br />

muchas c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> trabajo. Hliúg² ta³ ten¹²<br />

ta³ tøa¹² hmá¹.<br />

abdomen m togh¹² Hay intestinos en el<br />

abdomen <strong>de</strong> todos. Ca¹láh¹ ján¹ dsa²<br />

tióh¹³ mǿh³ hmai¹dsa togh¹².<br />

abeja, tah¹²<br />

abeja f 1 tah¹² La miel <strong>de</strong> <strong>la</strong> abeja es<br />

muy sabrosa. ¡He³ báh³ jmá² jmø³tah¹³<br />

jmo¹² chi³tah¹²!<br />

2 tah¹² cuøin¹² Se usa <strong>la</strong> cera <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

abeja para hacer <strong>la</strong>s ve<strong>la</strong>s que pren<strong>de</strong>n<br />

en <strong>la</strong> iglesia. Cuøin¹² quiah¹² tah¹² cuøin¹²<br />

jmo¹²dsa cø² hiúh¹²dsa si² dsii²néi² guøh¹².<br />

3 tah¹² con¹³ Esta abeja se ve como <strong>la</strong> abeja<br />

común y hace miel como el<strong>la</strong>s, pero no<br />

hace cera. Jniá² tah¹² con¹³ láh¹ ja³ jniá² tah¹²<br />

cuøin¹²; jmo¹² jáh² jmø³tah¹³ lǿa¹² ju³ láh¹ lǿa¹²<br />

jmø³tah¹³ quiah¹² tah¹² cuøin¹²; cónh¹ jøng²<br />

ha¹chii² jmo¹² jáh² cuøin¹².

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!