12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

jog¹ DICCIONARIO CHINANTECO jogh²<br />

1jog¹ adj aliñado, -a Ma²rø²jog¹ chieh³. Ya<br />

está aliñado el pollo.<br />

2jog¹ Véase hmá¹² jog¹ esparavel Chiánh²dsa<br />

jog³ quianh¹³ hmá¹² jog¹. Pescan truchas con<br />

el esparavel.<br />

3jog¹ pren<strong>de</strong>remos, etc. Véase jog¹² pren<strong>de</strong>r<br />

1jóg¹ Véase janh¹² jóg¹ quintonil, quelite <strong>de</strong><br />

cochino, quelite b<strong>la</strong>nco Hiug¹² jmá² janh¹²<br />

jóg¹, chiang¹²dsa quianh¹³ nang³, tieh¹²dsa<br />

jmøah¹². El quintonil es sabroso guisado<br />

con aceite y tomate.<br />

2jóg¹ pren<strong>de</strong>ré, etc. Véase jog¹² pren<strong>de</strong>r<br />

jog¹² vt an {C1} 1 pren<strong>de</strong>r, alcanzar, agarrar<br />

Ca¹jog¹ dsa² ta³ dsa² re² dsag³. Las autorida<strong>de</strong>s<br />

prendieron al culpable.<br />

2 entregar Na²u¹júg³dsa guiing² quiah¹²<br />

tøa¹². Llevó a los niños para entregarlos en<br />

<strong>la</strong> escue<strong>la</strong>.<br />

1jóg¹² mi vestido (dice <strong>la</strong> mujer) Véase jóg³<br />

vestido <strong>de</strong> mujer<br />

2jóg¹² prendo Véase jog¹² pren<strong>de</strong>r<br />

1jóg² tu vestido (le dice a <strong>la</strong> mujer) Véase<br />

jóg³ vestido <strong>de</strong> mujer<br />

2jóg² Véase hmøah¹² jóg² huipil Hnøa¹²<br />

jmoh¹³ hmøah¹² jóg² ma²lǿa¹² cøng² jóg³<br />

hio¹³. Tres lienzos <strong>de</strong> huipil hacen un<br />

vestido <strong>de</strong> mujer.<br />

1jog³ Véase hma² jog³ palo vo<strong>la</strong>dor, rosadillo<br />

Hi² dsio¹ jmáh¹ báh³ hma² jog³, hma² lih²<br />

jneng³ quiah¹², jø¹ hi² jmo¹²dsa hma² sai³¹.<br />

El palo vo<strong>la</strong>dor, árbol <strong>de</strong> corazón negro, es<br />

muy bueno para hacer sil<strong>la</strong>s.<br />

2jog³ s an trucha Ma²ca¹nang¹jni hløah¹²<br />

dsa² hi² juúh²dsa hi² chian² jmáh¹ jog³<br />

Hieh¹³. Yo he escuchado que en <strong>San</strong> Felipe<br />

<strong>de</strong> León hay muchas truchas.<br />

‣sei³ jog³ barbasco Tioh¹³ sei³ jog³ niúh¹<br />

huø¹, hi² hnai¹²dsa sei³, jmo¹²dsa niu¹². El<br />

barbasco se encuentra <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra; se<br />

ven<strong>de</strong> para fabricar jabón.<br />

3jog³ voy para pren<strong>de</strong>r, etc. Véase jog¹² pren<strong>de</strong>r<br />

4jog³ Véase sei³ jog³ barbasco Tioh¹³ sei³ jog³<br />

niúh¹ huø¹, hi² hnai¹²dsa sei³, jmo¹²dsa<br />

niu¹². El barbasco se encuentra <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tierra; se ven<strong>de</strong> para fabricar jabón.<br />

1jóg³ Véase hma² jóg³ jonote real Hma² jóg³<br />

jmo¹²dsa jein³ han¹²dsa jmøi², jø¹² bíh³<br />

jmo¹²dsa jag¹³ hma² hi² jne¹²dsa hniú¹².<br />

Del jonote real se hacen balsas para pasar el<br />

río y también tab<strong>la</strong>s para cercar <strong>la</strong> casa.<br />

201<br />

2jóg³ Véase ca² jóg³ medio, -a Jan² tsøh²<br />

ton¹ ca² jóg³. Un mes y medio.<br />

3jóg³ s pos vestido <strong>de</strong> mujer Na²u³quiin¹<br />

cøng² jmoh¹³ hmøah¹² Jø³juøi² hi² jmo¹³jni<br />

jóg¹². Me fui a Valle Nacional a comprar un<br />

corte <strong>de</strong> te<strong>la</strong> para hacerme un vestido.<br />

1jógh¹ me agaché, etc. Véase júgh² agacharse<br />

2jógh¹ vino <strong>de</strong> nuevo Véase jógh¹² venir <strong>de</strong><br />

nuevo<br />

3jógh¹ dob<strong>la</strong>rá, etc. Véase jógh¹² dob<strong>la</strong>r<br />

1jogh¹² vt an {C3} alcanzar Ca¹jogh¹² jnieh³<br />

dsa² ja³ ton¹ dsoh¹³ juu¹². Lo alcanzamos a<br />

<strong>la</strong> mitad <strong>de</strong>l camino.<br />

2jogh¹² s pos cachete Lø²guieng² jogh¹²dsa<br />

jmai³ ja³ cøh² jan³dsa. El cachete se<br />

hincha cuando le duele a uno <strong>la</strong> mue<strong>la</strong>.<br />

1jógh¹² me agacho, etc. Véase júgh² agacharse<br />

2jógh¹² vi an sing {B6a EF; 1ª pers sing pres:<br />

guiógh¹²; 2ª pers pres: ŋiéh¹²; 3ª pers fut: jiúgh²}<br />

1 venir <strong>de</strong> nuevo Na¹ bíh³ jiúgh² guiuh¹³;<br />

na²ŋó¹² na²ŋii¹quieng¹³ ŋǿ². Ahorita viene<br />

el señor; fue a traer chayotes.<br />

2 regresar acá, volver Ca¹jógh¹ Pe², dsa²<br />

ca¹ŋie³ Ŋii¹jmøi², díh³ tsa¹ca¹lø¹tan²dsa.<br />

Regresó acá Pedro, el que fue a México,<br />

porque no se acostumbró.<br />

3 venir Ca¹lø¹uai¹² bø³jne¹dsa ja³ ca¹ŋii¹hën¹²dsa<br />

cónh¹ ca¹jógh¹dsa juu¹² Jmø¹dsag¹.<br />

Se <strong>la</strong>stimó <strong>la</strong> rodil<strong>la</strong> al caerse cuando<br />

venía <strong>de</strong> regreso <strong>de</strong> Pa<strong>la</strong>nt<strong>la</strong>.<br />

4 vuelta Guu²dsen¹³dsa cuø³ hi² dság¹²dsa<br />

Jø³juøi² hi² dsø¹lié¹²dsa lio¹³; jøng²<br />

cán² cuø³ lio¹³ na³ ca¹tǿ² ja³ jiúgh²dsa<br />

ca¹láh¹. Monta su caballo en <strong>la</strong> ida a Valle<br />

Nacional para hacer compras; y el caballo<br />

trae <strong>la</strong> mercancía a <strong>la</strong> vuelta.<br />

3jógh¹² vi {D1} dob<strong>la</strong>rse Ca¹jógh¹ mu³si². Se<br />

dobló el papel.<br />

‣ŋií³ tøh¹² jógh¹² navaja Hmóh¹²jni ŋií³<br />

quianh¹³ cøng² ŋií³ tøh¹² jógh¹². Estoy<br />

oprimiendo el botón con una navaja.<br />

jógh¹³ me agacharé Véase júgh² agacharse<br />

jogh² s an (chi³-) gusano Hliúg² ni³ chi³jogh²<br />

chian²: jáh² cøgh² moh¹³ hma², jáh² cøgh²<br />

moh¹³ jneng², jáh² cøgh² moh¹³ cuøi². Hay<br />

varias c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> gusanos: los que comen <strong>la</strong>s<br />

hojas <strong>de</strong> los árboles, los que comen <strong>la</strong>s<br />

hojas <strong>de</strong>l frijol y los que comen <strong>la</strong>s hojas<br />

<strong>de</strong>l maíz.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!