12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

cën¹ DICCIONARIO CHINANTECO cog²<br />

2cën¹ valdrá Véase cëń² valer<br />

cën¹² va para soñar Véase cën² soñar<br />

1cën² vi an {Irreg; 1ᵃ pers pl pres: quien³} atrasar<br />

Ca¹cën² dsa² guǿ¹² cah³ jáh² díh³ tsa¹lé²<br />

li¹ŋøa¹jah díh³ hi² h<strong>la</strong>ih¹³ juu¹². Se atrasó<br />

el que montaba <strong>la</strong> bestia porque <strong>la</strong> bestia<br />

no podía caminar por lo malo que estaba<br />

el camino.<br />

2cën² vt an {B2h}soñar Ca¹cën²jni dsa² ma²ca¹dsan¹<br />

ma²lǿih². Soñé con personas que<br />

murieron hace mucho tiempo.<br />

1cëń² vi an {C4 F; fut: quién²} calmarse Mi²guionh¹dsa<br />

quiah¹² guiing² ju³ ná³<br />

ca¹ho¹guiing, mi³ jøng² quién²guiing.<br />

Acaricia al nene cuando llora para calmarlo.<br />

2cëń² vi {D5} costar Hmóh³ báh³ ca¹cëń²<br />

jah¹bén² quián¹²dsa. Costó mucho su macho.<br />

cën³ sueño, etc. Véase cën² soñar<br />

cënh¹ se inclinará, etc. Véase cënh¹² inclinarse<br />

1cënh¹² vd {A32d B; 1ᵃ pers pl pres: quienh¹²}<br />

1 envolver Ca¹cënh¹²dsa guiing² hmøah¹²<br />

chiih² mi³ ma²rø²quian¹² guiing² ni³ jmung².<br />

Envolvió al niño con una cobija cuando<br />

estaba acostado en el petate.<br />

2 vtm envolverse Cënh¹²dsa hmøah¹² chiih²<br />

ja³ neng². En <strong>la</strong> noche se envuelven con<br />

cobijas.<br />

2cënh¹² vi {D1} inclinarse, caerse Hug¹²dsa<br />

hma² chiúh³ tøg² díh³ jøng² tsa¹cënh¹. Hincó<br />

un puntal en el plátano para que no se incline.<br />

3cënh¹² Véase ni³cënh¹² regado, -a; botado, -a<br />

Ni³cënh¹² jneng² huø¹. Los frijoles están<br />

regados por el suelo.<br />

cënh¹³ envuelves Véase cënh¹² envolver<br />

cëńh² envuelvo, etc. Véase cënh¹² envolver<br />

cëńh³ envolveré, etc. Véase cënh¹² envolver<br />

ciu²da¹³ s ciudad [el vocablo <strong>chinanteco</strong> es<br />

préstamo <strong>de</strong>l español] Juøi² juøh¹² báh³<br />

ciu²da¹³, ja³ ma²chii² ca¹láh¹ hei¹² ni³,<br />

ja³ ma²tióh¹³ cai³¹, ja³ ma²ti³tǿng²<br />

hniú¹² cah³ tsa¹tián². Una ciudad es una<br />

pob<strong>la</strong>ción gran<strong>de</strong> que tiene <strong>de</strong> todo; tiene<br />

calles y gran<strong>de</strong>s edificios sin número.<br />

1co¹ competí, etc. Véase co¹² competir<br />

2co¹ puse Véase quieg² poner<br />

1co¹² vt {A13b DB; 1ᵃ pers pl pres: cøg²; 2ᵃ pers<br />

pasado: cag³} 1 competir Ca¹co¹dsa hi³ ca¹cang¹dsa<br />

jǿg³ dsøg¹² hein² dsa² të²<br />

ma¹dsio¹². Compitieron para comprobar quien<br />

lo pue<strong>de</strong> hacer mejor.<br />

14<br />

2 jugar ¡Ma¹dsǿg³! ¡Ma¹ cǿg³ mǿi²! ¡Vámonos<br />

a jugar básketball!<br />

2co¹² pongo Véase quieg² poner<br />

1co¹³ competiré Véase co¹² competir<br />

2co¹³ pondré Véase quieg² poner<br />

co² s <strong>la</strong>do, costado, costanera Jŋiíh²dsa co²<br />

hma² ja³ tiu¹²dsa hma² mi³jøng² tø¹ron¹³<br />

quiún² tøh² hma². Se saca el <strong>la</strong>do <strong>de</strong>l trozo<br />

<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra para que salga cuadrado.<br />

co²jein¹³ s cojín, almohada [el vocablo <strong>chinanteco</strong><br />

es préstamo <strong>de</strong>l español] Dsën¹²dsa co²jein¹³<br />

dsi³dsa ju³ láh¹ jmai³ ja³ güen¹²dsa. Apoya <strong>la</strong><br />

cabeza en el cojín cuando duerme.<br />

co²jein¹³ ha³ jmø³hen¹² s tampón<br />

Co²jein¹³ ha³ jmø³hen¹² nǿh²dsa sai³¹ di³<br />

jøng² nǿh²dsa ni³ si². El sello se prensa en<br />

el tampón para sel<strong>la</strong>r el documento.<br />

co²né³ s conejo [vocablo prestado <strong>de</strong>l español]<br />

Co²né³ jáh² cøgh² jneng²; hno¹²jah dsag³.<br />

El conejo es un animal que come frijol; un<br />

animal que hace daño.<br />

co³le Véase janh¹² co³le col, repollo [vocablo<br />

prestado <strong>de</strong>l español] Tiú¹²dsa ti³jneh³ janh¹²<br />

co³le, tóh¹²dsa uøin¹², jøng² séi²dsa hu²<br />

tu² jinh². Se corta <strong>la</strong> col en pedacitos, se<br />

echa en un p<strong>la</strong>to y se le echa limón.<br />

cog¹ mi hombro Véase cog¹² hombro<br />

cóg¹ vi an {D1} cocer [forma única, tercera persona<br />

tiempo pasado] Lø²guión² báh³ tah² na³<br />

ma²ca¹cóg¹jah. El camarón se pone rojo<br />

cuando se cuece.<br />

cog¹² s pos 1 brazo Quianh¹³ cog¹²dsa hi²<br />

jmo¹²dsa bí² hi² jmo¹²dsa ta³. Con el brazo<br />

<strong>la</strong> persona hace <strong>la</strong> fuerza para trabajar.<br />

2 a<strong>la</strong> Hii² cog¹² tsanh³ ja³ ca¹tóh² jø²<br />

jin² hieg², jøng² han¹²jah. Les aparecen<br />

<strong>la</strong>s a<strong>la</strong>s a los comejenes al fin <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

temporada <strong>de</strong> calor, y entonces vue<strong>la</strong>n.<br />

‣guiuh¹³ cog¹², guii³cog¹² hombro Chian²<br />

dsa² cán² lio¹³ juu¹² guii³cog¹²dsa. Hay<br />

personas que cargan sus bultos al hombro.<br />

1cog² s pos costado Ca¹ŋii¹juán³dsa cog²<br />

cuø³ mi³ ca¹jéinh¹ løg² sai³¹. Se colgó <strong>de</strong>l<br />

costado <strong>de</strong>l caballo cuando se volteó <strong>la</strong><br />

montura.<br />

‣ja³ cog² (a) para con, respecto <strong>de</strong>, con re<strong>la</strong>ción<br />

a, (con) respecto a Dsio¹ jmó³ jniang³<br />

juanh¹² dsǿa¹² jniang³ ja³ cog² dsa² jmø¹guǿi¹<br />

jian¹² jniang³. Es bueno tener paciencia<br />

para con nuestro prójimo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!