12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

tǿ² DICCIONARIO CHINANTECO tøa¹² dsǿa¹²<br />

2 encajar Ju³ láh¹ jmai³ jmo¹²dsa hma²<br />

sai³¹ bá²dsa møi¹ŋií³ di³ jøng² tø¹tsøh³ tí².<br />

Cuando hacen sil<strong>la</strong>s <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>van para que<br />

encajen bien.<br />

3 (mø¹jag³) salir Tø²tsøh³ mø¹jag³ jmai³<br />

ja³ dság¹² jmǿa¹²; jniá² hieg² jmai³ ja³<br />

nung² mø¹jag³, ta¹ ca¹hlǿg² ho¹ ju³ ta¹<br />

ŋiih¹³. El arco iris sale cuando está<br />

lloviendo; se ve el sol cuando sale, por <strong>la</strong><br />

tar<strong>de</strong> o por <strong>la</strong> mañana.<br />

1tǿ² alcanzó Véase tøa¹² alcanzar<br />

2tǿ² vtn {A6} l<strong>la</strong>mar Tsa¹ne³ jniang³ he² løa¹<br />

tǿ²dsa. No sabemos por qué está l<strong>la</strong>mando.<br />

tø³ pref 1 (indica acción que conduce a<br />

algún resultado) Bën¹² mung² ju³ ná³<br />

ca¹tø³ron¹³ dsii²hieg² na³ ma²rø²uǿnh³.<br />

Se riza <strong>la</strong> hoja si se queda en el sol<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ser cortada.<br />

2 (plural) [indica acción amplia o múltiple]<br />

¿He² løa¹ ca¹tø³ ca¹hagh³ hniah¹²? ¿Por<br />

qué gritaron uste<strong>de</strong>s tanto?<br />

tø³canh¹³ me con<strong>de</strong>né, etc. Véase tø²canh¹³<br />

con<strong>de</strong>narse<br />

tø³dsëń³ monté, etc. Véase tø²dsëń³ estar encima<br />

tø³dsǿ³ se puso encima Véase tø²dsǿ³ estar<br />

sobre<br />

tø³gugh¹ <strong>de</strong>feque Véase tø²gugh¹² <strong>de</strong>fecar<br />

tø³gugh¹³ <strong>de</strong>fecaré, etc. Véase tø²gugh¹² <strong>de</strong>fecar<br />

tø³heinh¹³ nos apuraremos, etc. Véase tø²hénh¹²<br />

apurarse<br />

tø³henh¹³ va apurándose, etc. Véase tø²hénh¹²<br />

apurarse<br />

tø³henh³ me apuraré, etc. Véase tø²hénh¹²<br />

apurarse<br />

tø³ron¹³ se acostó Véase ron¹² acostarse<br />

tø³tsøh³ se parará Véase tsih¹² pararse<br />

1tøa¹ nos l<strong>la</strong>mó Véase tǿ² l<strong>la</strong>mar<br />

2tøa¹ alcanzará Véase tøa¹² alcanzar<br />

1tøa¹² vi {D2} 1 alcanzar, suficiente Tøa¹ báh³<br />

jmung² neih¹ ca²fe¹³. Los petates alcanzan<br />

para poner a asolear el café.<br />

2 dar Dsøg² jag¹³ hma², jøng² tsa¹tøa¹²<br />

hnøa¹² jag³ cøng² ni³ mesa. Las tab<strong>la</strong>s son<br />

angostas; tres <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s no dan para <strong>la</strong> superficie<br />

<strong>de</strong> una mesa.<br />

3 pegar Ca¹tǿ² mǿi² dsi³dsa. El balón le<br />

pegó en <strong>la</strong> cabeza.<br />

4 tocar ¿Hein² na²téng² cang³ na²tǿ² quieg¹<br />

jní²? ¿Quién tiró <strong>la</strong> piedra que me tocó a mí?<br />

5 hasta Tán¹² hi²meh² ca¹láh¹ dsø²ganh¹³-<br />

334<br />

tsih ca¹tǿ² huø¹. Los chamacos pelean hasta<br />

caerse al suelo.<br />

6 <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Lǿa¹² jính³ quiún² hora jmo¹²dsa<br />

dsiég¹²dsa Jø³juøi² Mø¹hie¹, hi² ja²dsa<br />

ca¹tǿ² Te³ja. Uno lleva más <strong>de</strong> cuatro horas<br />

en camino a Valle Nacional, caminando<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Tejas.<br />

7 (jmai³) celebrar Ja³ jŋiéng² tsøh² láh¹<br />

ni³ tøa¹² jmai³ <strong>San</strong>to Rai¹³. El día seis <strong>de</strong><br />

enero se celebra el día <strong>de</strong> los Reyes.<br />

tøa¹², maestro<br />

2tøa¹² s an maestro, -a; profesor, -a Ha¹chian²<br />

tøa¹² héh¹² tsih² si² mi³chian² ma²lǿih².<br />

Antes no había maestros para enseñar a los<br />

niños a leer.<br />

‣hniu³ tøa¹² escue<strong>la</strong> Huanh¹² hi²meh² hniu³<br />

tøa¹² na³ ca¹juúh² tøa¹² huanh¹² hi²meh².<br />

Los niños salen <strong>de</strong> <strong>la</strong> escue<strong>la</strong> cuando los<br />

maestros les dicen.<br />

tøa¹² dsøa¹ me gusta Véase tøa¹² dsǿa¹²<br />

gustar<br />

tøa¹² dsǿa¹² vt <strong>de</strong> estado 1 gustar Tøa¹²<br />

dsǿa¹²dsa høa¹dsa ca¹láh¹ hei¹² ni³ si². Le<br />

gusta leer toda c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> libros.<br />

2 aprobar Ti³jnáng¹² dsa² gug² hi²<br />

tøa¹² dsǿa¹²dsa jǿg³ hløah¹² dsa² ta³. La<br />

gente ap<strong>la</strong>u<strong>de</strong> para aprobar lo que dice <strong>la</strong><br />

autoridad.<br />

3 satisfecho, -a Tøa¹² dsǿa¹²dsa láh¹ ca¹jmo¹<br />

dsa² ta³ si². Está satisfecho con <strong>la</strong><br />

manera como <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s levantaron el<br />

acta.<br />

4 contento, -a Tøa¹² dsǿa¹²dsa díh³ ma²të²dsa<br />

høa¹²dsa jǿg³ jmei¹². Está contenta<br />

porque sabe leer el <strong>chinanteco</strong>.<br />

‣tsa¹tøa¹² dsǿa¹² estar en contra Ca¹jmo¹dsa<br />

jǿg³ jmo¹dsa cøng² hniú¹² quiah¹²<br />

tøa¹²; jøa³ jøng² hiúg³ jan² dsa²<br />

tsa¹tøa¹² dsǿa¹². Se pusieron <strong>de</strong> acuerdo<br />

en construir una casa para el maestro;<br />

pero ahí hay una persona que está en<br />

contra.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!