12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dsii³niang¹³ DICCIONARIO CHINANTECO dsio¹ hei¹²<br />

dsii³niang¹³ llegaremos allá Véase dsii²lén²<br />

llegar allá<br />

dsii³niangh¹ llegaremos a casa allá Véase<br />

dsii²lian¹ llegar a casa allá<br />

dsii³noh¹ llegaréis a casa allá Véase dsii²lian¹<br />

llegar a casa allá<br />

dsii³noh¹² llegaráis allá Véase dsii²lén² llegar<br />

allá<br />

dsii³quié¹² s pos frente Lǿa¹² dsii³quié¹²dsa<br />

ja³ lǿa¹² tø¹ ni³dsa coh¹³ ja³ tióh¹³<br />

mø³ni³dsa. La frente es <strong>la</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cara arriba <strong>de</strong> los ojos.<br />

dsii³si², cocina<br />

dsii³si² s cocina Já¹²dsa ja²lie¹²dsa lio¹³<br />

quiah¹² dsii³si². Allí viene para hacer compras<br />

para <strong>la</strong> cocina.<br />

‣hniú¹² dsii³si² cocina Sø²ma³¹ ca¹dsa¹ ca¹jmóngh³<br />

jniang³ hniú¹² dsii³si² quieg¹ dóh³<br />

mi³ma²hǿg³ jmáh¹. La semana pasada reparamos<br />

mi cocina porque ya estaba muy rota.<br />

‣ja³ niu¹² si² dsii³si² fogón Ma²ca¹jmo¹ ca²<br />

dsiog³dsa ŋiei¹² ja³ niu¹² si² dsii³si². Algunas<br />

personas han levantado su fogón por encima<br />

<strong>de</strong>l piso.<br />

‣ta³ dsii³si² cocinero, cocinera Jmo¹² dsa² mǿ²<br />

ta³ dsii³si². La mujer trabaja <strong>de</strong> cocinera.<br />

dsií³ pondremos, etc. Véase dsie¹² poner<br />

dsií³ jǿg³ diremos, etc. Véase dsie¹² jǿg³ <strong>de</strong>cir<br />

dsio¹ adj 1 bueno, -a Dsio¹ báh³ hma² ŋiih³<br />

hi² jmo¹dsa ca¹láh¹ ŋii³ ni³ hi² tóh¹ dsii²néi².<br />

La caoba es buena para hacer toda c<strong>la</strong>se <strong>de</strong><br />

muebles.<br />

2 buen Dsio¹ tsug² cog³ ca¹lǿh¹dsa. El<br />

hombre ganó buen sueldo.<br />

3 bien Dsio¹ báh³ na²guønh¹ hning² na¹.<br />

Llegaste bien ahora.<br />

4 (gug²dsa, tai³dsa) <strong>de</strong>recho, -a Ca¹løa¹ uai¹²<br />

cog¹²dsa dsio¹ hi² ca¹tǿ² cang³ ja³ ca¹ŋii¹hën¹²dsa.<br />

Se le <strong>la</strong>stimó el brazo <strong>de</strong>recho en<br />

una piedra cuando se cayó.<br />

5 conveniente, aconsejable Dsio¹ báh³ dsø¹lian¹³<br />

jniang³ jan² búh³, jáh² mi²hag¹³ báh³<br />

héi². Es conveniente comprar un burro; el<br />

animal nos ayudará.<br />

61<br />

6 virtud Dsio¹ báh² lán¹² jniang³ huø³<br />

dsǿa¹² jniang³. Es una virtud tener compasión.<br />

7 oro Hnai¹²dsa ca²fe¹³ ba¹², jøng² dsø¹can¹²dsa<br />

ja³ jmo¹dsa dsio¹. Se ven<strong>de</strong> café<br />

capulín, y <strong>de</strong>spués se lleva a sacarlo en oro.<br />

‣jmo¹² hi² dsio¹ bondadoso, -a; tener<br />

bondad Dsa² jmo¹² hi² dsio¹ báh³<br />

li¹chian² uú² jmø¹guǿi¹. El que tiene<br />

bondad durará en el mundo.<br />

‣jǿg³ dsio¹ saludos Quianh¹³ si² <strong>la</strong>² juøh¹²jni<br />

jǿg³ dsio¹ quiánh² hning². Por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

presente te mando mis más atentos saludos.<br />

‣lé² dsio¹ (a) prosperar Dsa² canh¹³ báh³<br />

togh¹² jǿg³ quiah¹² dsa² juøi² ha² láh² jmo¹dsa<br />

mi³jøng² lé² dsio¹ ja³ tiogh³dsa. Los ancianos<br />

aconsejan a los ciudadanos respect a lo<br />

que <strong>de</strong>ben hacer para que prospere el <strong>pueblo</strong>.<br />

(b) éxito Dsie¹²dsa jǿg³ ha² láh² jmo¹dsa<br />

hi² lé² dsio¹ ta³ hi² jmo¹dsa. Dialogan acerca<br />

<strong>de</strong> lo que <strong>de</strong>ben hacer para que hagan sus<br />

trabajos con éxito.<br />

‣lǿ² hi² dsio¹ (a) <strong>de</strong> provecho, <strong>de</strong> beneficio<br />

Ju³ ná³ ca¹jmo¹ ca¹láh¹ ján¹ dsa² juøi² cøng²<br />

jǿg³ hi² dsio¹ lǿ² cøng² ta³ jmo¹²dsa. Cuando<br />

el <strong>pueblo</strong> está <strong>de</strong> acuerdo, el proyecto que<br />

tiene es <strong>de</strong> provecho.<br />

(b) bienestar Hi² dsio¹ lé² quián² jniang³<br />

ju³ ná³ ca¹jmó³ jniang³ hi² dsio¹ quián²<br />

jniang³ guiag¹³. Nuestro bienestar <strong>de</strong>pen<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>l bien que nos hagamos unos a otros.<br />

‣tsa¹dsio¹ (a) malo, -a Ca¹hén²dsa si² ca¹jmo¹dsa<br />

di³ tsa¹dsio¹ ca¹løa¹. El borró lo<br />

que escribió porque salió mal.<br />

(b) no servir Teng¹² hi²meh² huuh¹² tsa¹dsio¹.<br />

El niño bota <strong>la</strong> naranja que no sirve.<br />

(c) inconveniente Tsa¹dsio¹ jmo¹dsa hi²<br />

tsa¹quien¹² hi² han¹³ hi² ma²ti³jŋiáng¹³. Es<br />

inconveniente hacer sacrilegio <strong>de</strong> lo que ha<br />

sido ben<strong>de</strong>cido.<br />

(d) inútil ¡Gu² guieh³ hmøah¹² tsønh³ tsa¹ma¹dsio¹<br />

ti³hai¹³ ja³ ná³! ¡Vete a tirar ese<br />

vestido gastado e inútil que está colgado allí!<br />

dsio¹ dsǿa¹² adj an amable, bondadoso,<br />

dadivoso, generoso Chian² dsa² jmo¹² dsio¹<br />

dsǿa¹² quianh¹³ jní², ju³ ná³ ha¹chii² cog³<br />

quieg¹. Hay personas que son amables conmigo<br />

cuando no tengo dinero.<br />

dsio¹ hei¹² vi hacer buen tiempo Dsio¹<br />

hei¹² na¹, ha¹chii² tióh¹³ jneng¹², hiug¹²

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!