12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dsóh² DICCIONARIO CHINANTECO dsø²nioh²<br />

ca¹hnangh²dsa dsǿa¹². Concibió un p<strong>la</strong>n<br />

para hacer su trabajo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> pensar en<br />

ello.<br />

1dsóh² encontré, etc. Véase dsoh² encontrar<br />

2dsóh² Véase ta¹ dsóh² <strong>de</strong> veras Ta¹ dsóh²<br />

líh²dsa quianh¹³ ca²fe¹³ di³ ti³hai¹³ h<strong>la</strong>ih¹³<br />

cu¹ té¹². De veras va a ganar con el café<br />

porque le produjo tanto.<br />

dsoh³dsa, está enfermo<br />

dsoh³ adj an 1 enfermo, -a Ca¹jái¹dsa ha²<br />

láh² lán¹² dsa² dsoh³. Examinó al enfermo.<br />

2 (lø²-) enfermarse Hi² ué² lǿa¹² jmai³ ja³<br />

lø²dsoh³ hiug¹² guiing² píh³ quián² jniang³.<br />

Es una crisis cuando nuestros niños pequeños<br />

se enferman <strong>de</strong> manera grave.<br />

‣hi² dsoh³ enfermedad Quién¹² ta² ca¹hlúg²<br />

dsa hi² mi³dsoh³dsa. Hace poco que<br />

sanó <strong>de</strong> su enfermedad.<br />

dsø¹ Véase dsø² ir<br />

dsø¹juu¹² adv 1 luego Tsa¹lé² gǿah¹dsa má¹<br />

dsø¹juu¹² díh³ dsíg² láh¹ ca¹sieg¹ si². No se<br />

pue<strong>de</strong> comer <strong>la</strong> comida luego cuando apenas<br />

se baja <strong>de</strong>l fuego, porque está caliente.<br />

2 inmediatamente He³ dsa² ca¹guǿnh¹<br />

dsø¹juu¹² jøng². El llegó inmediatamente.<br />

dsø¹lé² se irán a casa Véase dsø²lé² irse<br />

dsø¹lei¹ irán para casa Véase dsø²lei¹ ir para casa<br />

dsø¹lén² se irán Véase dsø²lén² irse<br />

dsø¹lian¹ se irán a casa Véase dsø²lian¹ ir<br />

a casa<br />

dsø¹togh¹ entraron Véase dsø²togh¹² entrar<br />

dsø² pref irse Dsǿg³ jniang³ dsø³cǿg³ jniang³.<br />

Vamos a ir a jugar.<br />

dsø²juen¹³ vi an {C7} 1 pasar Ca¹dsø³juen¹³dsa<br />

cøg¹² ja³ guø³jni. Pasaron cerca <strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

yo vivo.<br />

2 vi pasar Ca¹dsø³juen¹³ jmai³ ja³ jai¹dsa<br />

dsieg² cuøi². El tiempo <strong>de</strong> <strong>la</strong> roza <strong>de</strong> maíz<br />

pasó.<br />

3 sobrepasar, mayor Dsø²juen¹³ héh¹ ca¹láh¹<br />

cónh¹ ja³ ma²lǿa¹² léi¹³. La medida sobrepasa<br />

<strong>la</strong> marca.<br />

4 exce<strong>de</strong>r Dsø²juen¹³ ca¹láh¹ cónh¹ té¹²<br />

cøng² kilo. Exce<strong>de</strong> por un kilo.<br />

5 <strong>de</strong>masiado H<strong>la</strong>ih¹³ ca¹jmo¹ quiah¹² hi²meh²<br />

quianh¹³ jmøi² ha²ro¹³ díh³ ca¹tsø³-<br />

64<br />

juen¹³ ca¹hǿnh² tsih². Los jóvenes abusaron<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> horchata, porque tomaron <strong>de</strong>masiado.<br />

dsø²juen¹³ ni³ vt an propasar Ma²ca¹dsø³juen¹³dsa<br />

ni³ dsa² dsen¹³. Se había propasado<br />

el lí<strong>de</strong>r.<br />

dsø²lé² vi pl {D4} irse Ca¹tǿ² ja³ dsø¹lé² lio¹³<br />

Jø³juøi² ja³ dsø¹hnai¹. Se va <strong>la</strong> mercancía a<br />

Valle Nacional don<strong>de</strong> se ven<strong>de</strong>.<br />

dsø²lei¹ vi pl {D9} ir para casa Ti³quieng²dsa<br />

cuøi² hi² dsø¹lei¹ ta¹ dsii²néi². Traen<br />

maíz que va para <strong>la</strong> casa.<br />

dsø²lén²; irse, andar, caminar<br />

dsø²lén² vi an pl {Irreg Binom; 1ª pers pl pres: dsøg²; 2ª<br />

pers pres: gu²noh¹²} 1 irse, caminar, andar<br />

Dsø²lén²dsa juu¹² jøa³ nung² hi² dsø¹jmó²dsa<br />

ta³ hi² hniuh¹² hi² lé². Se van al campo para<br />

hacer el trabajo que tienen que hacer.<br />

2 acudir Dsø²lén² hio¹³ hag³ jmøa¹ dsø²rang²dsa<br />

hmøah¹² ho¹ ju³ dsø²lióh¹³dsa.<br />

Las mujeres acu<strong>de</strong>n a un sitio en el río don<strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>van <strong>la</strong> ropa y se bañan.<br />

3 asistir Dsø²lén² tián² báh³ dsa² canh¹³<br />

jøa³ dsa² juøi² jmai³ ja³ tógh¹² dsa² juøi².<br />

Siempre asisten los ancianos cuando el <strong>pueblo</strong><br />

tiene asamblea.<br />

dsø²lén² tián² vi an pl frecuentar Dsø²lén²<br />

tián² hio¹³ hag³ jmøa¹ dsø²rang²dsa<br />

hmøah¹² ho¹ ju³ dsø²lióh¹³dsa. Las<br />

mujeres frecuentan un sitio en el río<br />

don<strong>de</strong> <strong>la</strong>van <strong>la</strong> ropa y se bañan.<br />

dsø²lian¹ vi an pl {Irreg Binom; 1ª pers pl<br />

pres: ŋángh¹²; 2ª pers pres: gu²noh³} 1 ir a<br />

casa Dsø²lén²dsa ca²tí² dsø²jmó²dsa ta³<br />

jøng² dsø²lian¹dsa juu¹² ja³ quiah¹³dsa.<br />

Salen un rato a trabajar y luego se van <strong>de</strong><br />

regreso a <strong>la</strong> casa.<br />

2 venir, regresar acá Mi³ ca¹ŋii¹lian¹ dsa² mi³jenh²<br />

quianh¹³ jní² ca¹juǿi²jni dsá¹: —¿Ha²<br />

lǿih² ji³noh¹ hniah¹² ca¹láh¹ siíh²? Cuando<br />

se fueron mis amigos, yo les dije: —¿Cuándo<br />

vuelven a venir uste<strong>de</strong>s?<br />

dsø²nioh² adj an <strong>de</strong>smayarse, <strong>de</strong>smayo Ca¹láh¹<br />

dsø²nioh²dsa ca¹løa¹ mi³ ca¹jmo¹dsa<br />

ta³ cónh¹ dsíg² h<strong>la</strong>ih¹³ hieg². Se <strong>de</strong>smayó<br />

cuando trabajaba en un bochorno.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!