12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sentido DICCIONARIO CHINANTECO separar<br />

2 (sing) guu² Se sienta en una sil<strong>la</strong>. Guu²dsa<br />

ni³ hma² sai³¹.<br />

3 (pl) tógh¹² Los niños se sentaron en los<br />

bancos mientras el maestro les enseñaba.<br />

Ca¹túgh² hi²meh² ni³ hma² ta³ láh¹ ca¹he¹<br />

tøa¹² jǿg³.<br />

sentido m (tener ~) chian² dsǿa¹² Se<br />

necesita una persona que tiene sentido<br />

para ser el jefe <strong>de</strong>l <strong>pueblo</strong>. Dsa² chian²<br />

dsǿa¹² báh³ hniuh¹², lén² dsa² dsen¹³.<br />

sentir vt 1 líh¹³ Sentí que vino un tepescuintle;<br />

comió <strong>la</strong>s mazorcas que había en<br />

su camino. Ca¹lø¹léi¹³jni mi³ ca¹guǿnh¹ hŋa³;<br />

ca¹u³cøgh¹jah cuøi² mi³neng¹³ juú³jah.<br />

2 jénh¹² Se sintió feliz al recibir diez mil<br />

pesos por el café que vendió. Hioh¹² jénh¹²dsa<br />

mi³ ca¹tëń²dsa guie¹ mei¹³ héh¹ cog³ hi²<br />

ca¹hnai¹dsa ca²fe¹³ quiah¹²dsa.<br />

3 (sufrir) jái¹² Tú sentirás lo caliente y lo<br />

frío, porque tú eres un ser vivo. Na¹ bíh³<br />

jáih³hning hi² dsíg² hi² guúh²; dsa² chian²<br />

dsa² hen¹³ jmø¹guǿi¹ báh³ hning².<br />

‣sentir bien hei¹² dsǿa¹² El se siente bien;<br />

no está enfermo; está contento. Hei¹² báh³<br />

dsǿa¹²dsa, ha¹chii² dsoh³dsa, hiug² báh²<br />

dsǿa¹²dsa.<br />

‣sentir mal (a) h<strong>la</strong>ih¹³ jénh¹² La gente se<br />

siente mal cuando muere un familiar.<br />

H<strong>la</strong>ih¹³ jénh¹² dsa² lǿ² na³ ma²ca¹jon¹ jan²<br />

dsa² quián¹²dsa.<br />

(b) h<strong>la</strong>ih¹³ hei¹² dsǿa¹² Se siente mal el<br />

enfermo porque ya no es con él como<br />

era antes. H<strong>la</strong>ih¹³ hei¹² dsǿa¹² dsa² dsoh³<br />

di³ tsa¹lǿa¹² quiah¹²dsa láh¹ mi³lǿa¹³ cónh¹<br />

jmai³ mi³dsiog¹dsa.<br />

seña f léi¹³ Hace una seña con los ojos<br />

para indicar por dón<strong>de</strong> va a ir. Jmo¹²dsa<br />

léi¹³ quianh¹³ mø³ni³dsa ju³ ná³ ha² juuh¹<br />

ja³ dság¹dsa.<br />

señal f léi¹³ Hace una señal con los ojos<br />

para indicar por dón<strong>de</strong> va a ir. Jmo¹²dsa<br />

léi¹³ quianh¹³ mø³ni³dsa ju³ ná³ ha²<br />

juuh¹ ja³ dság¹dsa.<br />

seña<strong>la</strong>r vt 1 mi²lei¹³ Si una persona lleva<br />

mucho dinero, no lo seña<strong>la</strong> para que<br />

no se lo roben. Ju³ ná³ jan² dsa² quiin¹²<br />

cog³ ma¹dsio¹² ha¹chii² mi²lei¹³dsa, mi³<br />

jøng² tsa¹dsø¹hǿin¹.<br />

2 léi¹³ Sus pertenencias están seña<strong>la</strong>das,<br />

pues su nombre está inscrito en el<strong>la</strong>s.<br />

624<br />

Ma²lǿa¹² léi¹³ báh³ hi³ quiah¹²dsa di³<br />

ma²ni³ton¹² jmai³dsa.<br />

3 (an) hia¹² Señaló a una persona para<br />

ser <strong>la</strong> autoridad el año veni<strong>de</strong>ro. Ca¹hia¹dsa<br />

jan² dsa² lén² ta³ ji²ŋii² hmë́².<br />

4 (sin obj) hei¹² Lo seña<strong>la</strong> para un cargo<br />

<strong>de</strong>l <strong>pueblo</strong>. Hei¹²dsa hi² lén²dsa dsa² ta³<br />

quián¹² juøi².<br />

señor m 1 guiuh¹³ El señor ya está viejo.<br />

Ma²ni³ŋó¹³ ji²ŋiih¹² guiuh¹³.<br />

2 (en oración directa) guiuh¹³ Se le dice<br />

“señor” a un hombre ya viejo, <strong>de</strong> muchos<br />

años. “Guiuh¹³”, juúh²dsa, tsáih¹²dsa dsa²<br />

ŋioh¹² ma²guiuh¹³, dsa² ma²ni³ŋó¹³ ji²ŋiih¹².<br />

señor, guiuh¹³<br />

3 se²ŋio¹³ Le dicen “señor” a una persona<br />

cuando <strong>la</strong> odian o cuando no les gusta su<br />

modo. “Se²ŋio¹³”, juúh²dsa, hi² hia¹²dsa ju³<br />

láh¹ dsa² hian³dsa ho¹ ju³ láh¹ dsa² tsa¹tøa¹²<br />

dsǿa¹²dsa.<br />

señora f hio¹³ La señora ama mucho a su<br />

niño y por eso lo cuida. Hiug¹² hnio¹ hio¹³<br />

guiing² quián¹², hi² jøng² báh³ jmo¹²dsa hí³<br />

guiing².<br />

‣señora vieja (a) hio³ Le dicen “señora vieja”<br />

a <strong>la</strong> mujer gran<strong>de</strong> que tiene muchos<br />

años. “Hio³” hian¹²dsa jan² dsa² ma²guiugh²,<br />

dsa² ma²hiúg³ ma¹dsio¹² ji²ŋiih¹².<br />

(b) dsa² guiugh² La señora Inés tiene<br />

más años que nadie. Ma¹dsio¹² ji²ŋii²<br />

ma²hiúg³ dsa² ma²guiugh² Ne³ cónh¹ ja³<br />

ca¹láh¹ ján¹ dsa² siáh².<br />

señorita f tsih² mǿ² Las señoritas<br />

encuentran trabajo mas fácilmente que<br />

los jóvenes. Tsa¹ué² lø²chii² ta³ quiah¹²<br />

tsih² mǿ² cónh¹ jính³ tsih² dsa² ŋioh¹².<br />

separado, -a adj (an) tógh¹² ma¹quién¹ El<br />

está separado <strong>de</strong> su mujer. Ma²tiogh³dsa<br />

ma¹quién¹ quianh¹³ hio¹³ quián¹²dsa.<br />

separar vt 1 tóh¹² ma¹quién¹ Separa sus<br />

pertenencias (<strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más). Tóh¹²dsa<br />

ma¹quién¹ lio¹³ quiah¹²dsa.<br />

2 quiéh¹² Estoy separando el maíz malo.<br />

He³ jní² quieh³ cuøi² h<strong>la</strong>ih¹³.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!