12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GRAMÁTICA CHINANTECA<br />

høh¹² vt ‘punzar’ {A17a B} 1s 1p 2 3<br />

P høh¹² hih¹² høh² høh¹²<br />

F høh¹³ hih¹³ hǿh³ høh¹<br />

C høh¹ hih¹³ hih¹² høh¹<br />

D hih¹ hih¹³ hih¹² hih¹²<br />

R hih¹³ hih¹³ hih¹³ hih¹³<br />

Formas imperativas: hih¹² tsa¹høh²<br />

tsíh¹² vd ‘cortar’ {A12d C} 1s 1p 2 3<br />

P tsǿh² tsíh¹² tsǿh² tsíh¹²<br />

F tsǿh³ tsíh¹³ tsǿh³ tsíh¹<br />

C tsǿh² tsíh¹³ tsíh² tsíh¹<br />

D tsíh² tsíh¹³ tsíh² tsíh¹²<br />

R tsíh¹³ tsíh¹³ tsíh¹³ tsíh¹³<br />

Formas imperativas: tsíh² tsa¹tsǿh²<br />

Se pue<strong>de</strong> pa<strong>la</strong>talizar <strong>la</strong> a en algunos contextos, pero no se pa<strong>la</strong>taliza cuando<br />

va seguida <strong>de</strong> i. En este contexto <strong>la</strong> e reemp<strong>la</strong>za a <strong>la</strong> a al pa<strong>la</strong>talizarse.<br />

jnéi¹² vt ‘cerrar’ {A13b C} 1s 1p 2 3<br />

P jnái¹² jnéi² jnái² jnéi¹²<br />

F jnái¹³ jnéi³ jnái³ jnéi¹<br />

C jnái¹ jnéi³ jnei³ jnéi¹<br />

D jnéi¹ jnéi³ jnei³ jnéi²<br />

R jnéi¹³ jnéi³ jnei³ jnéi³<br />

Formas imperativas: jnei³ tsa¹jnái²<br />

Nótese en el cuadro anterior que <strong>la</strong> ø es reemp<strong>la</strong>zada por i. A continuación<br />

vemos que, seguida <strong>de</strong> g, <strong>la</strong> ø es reemp<strong>la</strong>zada por ie.<br />

ieg¹² vt ‘apagar’ {A13b C} 1s 1p 2 3<br />

P øg¹² ieg² øg² ieg¹²<br />

F øg¹³ iég³ ǿg³ ieg¹<br />

C øg¹ iég³ ieg³ ieg¹<br />

D ieg¹ iég³ ieg³ iég²<br />

R ieg¹ iég³ ieg³ iég³<br />

Formas imperativas: ieg³ tsa¹øg²<br />

Aunque normalmente, al pa<strong>la</strong>talizarse, <strong>la</strong> a es reemp<strong>la</strong>zada por ia, hay casos<br />

en que es reemp<strong>la</strong>zada por ie (alternando con ii, según el tono-acento).<br />

tieh¹² vt sing ‘<strong>de</strong>jar caer’ {A13b C} 1p 2 3<br />

P tah¹² tiih² tah² tieh¹²<br />

F tah¹³ tiíh³ táh³ tieh¹<br />

C tah¹ tiíh³ tieh³ tieh¹<br />

D tieh¹ tiíh³ tieh³ tieh³<br />

R tieh¹ tiíh³ tieh³ tieh³<br />

Formas imperativas: tieh³ tsa¹tah²<br />

Vocales alternantes. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>talización, hay otras variaciones<br />

entre vocales en posiciones específicas en algunas conjugaciones. Se conforman a<br />

699

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!