12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

jmáh¹ DICCIONARIO CHINANTECO jmai³ guie¹jŋiéng²<br />

1jmáh¹ adv 1 sólo Cu²hŋiéng¹ jmáh¹ jní²<br />

jmo¹² ta³ tián². Sólo yo trabajo siempre.<br />

2 mucho, -a Chii² jmáh¹ hu²tu³ rǿg² tsøh²<br />

noviembre. En el mes <strong>de</strong> noviembre hay<br />

muchas limas.<br />

jmáh¹ dsǿa¹² animé, etc. Véase jmáh² dsǿa¹²<br />

animar<br />

jmáh¹ láh¹ adv 1 sólo, so<strong>la</strong>mente Jmáh¹láh¹<br />

dsa² ŋioh¹² báh³ ca¹ŋii³lén³ junta. Sólo<br />

los varones fueron a <strong>la</strong> junta.<br />

2 puro Chian² dsa² hiog¹² jmáh¹ láh¹ ca³juu²<br />

teh¹². Hay algunos que crían puros<br />

bueyes.<br />

3 no más Mi³quiin¹²dsa jmáh¹ láh¹ ŋií³<br />

néng². El llevaba monedas no más.<br />

jmah¹² dsǿa¹² animo, etc. Véase jmáh²<br />

dsǿa¹² animar<br />

1jmáh¹² agarro Véase chiính² agarrar<br />

2jmáh¹² me agarras Véase chiángh² agarrar<br />

3jmáh¹² agarro, etc. Véase tsánh² agarrar<br />

4jmáh¹² te gusta Véase jmóh¹² gustar<br />

jmáh¹² dsǿa¹² animo, etc. Véase jmáh²<br />

dsǿa¹² animar<br />

jmáh¹³ dsǿa¹² animaré, etc. Véase jmáh²<br />

dsǿa¹² animar<br />

1jmáh¹³ agarraré Véase chiính² agarrar<br />

2jmáh¹³ me agarrarás Véase chiángh² agarrar<br />

3jmáh¹³ agarraré, etc. Véase tsánh² agarrar<br />

jmah¹³ ta³ utilizo, etc. Véase jmáh² ta³ utilizar<br />

jmáh² agarras, etc. Véase chiính² agarrar<br />

jmáh² dsǿa¹² vt {B4g} alentar, animar,<br />

ánimo Jmáh²dsa dsǿa¹² roh¹³dsa jmai³<br />

tsa¹hiug² dsǿa¹²dsa. Alienta a sus<br />

hermanos cuando se sienten tristes.<br />

jmáh² ta³ vd {B4g} 1 utilizar Jmáh¹ láh¹<br />

hŋiéng¹ báh³ jni² jmah¹³jni ta³ ŋií³ ná¹²<br />

quieg¹. Yo sólo utilizo esa herramienta mía.<br />

2 usar Ca¹dsa¹ cuai³ di³ ca¹jmáh²dsa ta³.<br />

Se acabó <strong>la</strong> leña porque <strong>la</strong> usaron.<br />

jmah³ ta³ utilizo, etc. Véase jmáh² ta³ utilizar<br />

1jmáh³ agarrarás Véase chiính² agarrar<br />

2jmáh³ Véase hma² jmáh³ chancarro, palo <strong>de</strong><br />

chacha<strong>la</strong>ca Gǿah¹² lo¹² tøg² hma² jmáh³<br />

na³ ma²juøi². El faisán gritón come el p<strong>la</strong>tanillo<br />

<strong>de</strong>l chancarro cuando está maduro.<br />

jmai¹ vi (lø²-) no fertilizarse Ca¹lø¹jmai¹<br />

jløi². El huevo no se fertilizó.<br />

1jmai³ adj infértil Ma²h<strong>la</strong>ih¹³ ja² jløi² jmai³<br />

na³ ca¹nih¹². Un huevo infértil huele mal<br />

cuando se revienta.<br />

178<br />

2jmai³ s respecto, acerca <strong>de</strong> Jmai³ guu¹²<br />

na¹, jmai³ <strong>la</strong>n¹³ báh³ hian² jáh² héi². Ahora,<br />

respecto a <strong>la</strong> zorra, aparece muy <strong>de</strong> vez en<br />

cuando.<br />

3jmai³ s 1 día Chiun² jøn¹²dsa dsii²néi²<br />

guøh¹² jmai³ jmai³. Queman el copal en<br />

el templo en los días <strong>de</strong> fiesta.<br />

2 cuando Bá² hi²meh² tøh¹² tióh¹³ møi¹rǿg²<br />

jmai³ ja³ jmo¹²dsa jmai³ quiah¹²<br />

hi²meh². Los niños le pegan a <strong>la</strong> piñata<br />

cuando celebran el Día <strong>de</strong>l Niño.<br />

3 tiempo Ca¹dsiég¹ jmai³ ja³ jŋëh¹³ jniang³<br />

ŋié¹² díh³ ma²banh² jáh². Ya llegó el tiempo<br />

<strong>de</strong> matar el marrano porque ya engordó.<br />

4 fiesta Ca¹cuø¹dsa hé¹² ja³ ca¹jmo¹dsa<br />

jmai³ ja² ca¹jenh² gug² dsa². Proveyeron<br />

una comida cuando celebraron <strong>la</strong> fiesta<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> boda.<br />

5 nombre Ju³ ná³ he² jmai³ santo<br />

rø²ton¹² ni³ calendario jmai³ ja³<br />

ca¹lø¹chián¹ dsa, láh¹ jøng² báh³ lø²tsen²<br />

dsa. El nombre <strong>de</strong>l santo que aparece en el<br />

calendario el día que nace una persona es<br />

el nombre que se le pone.<br />

‣ca¹láh¹ jǿ¹ jmai³ siempre, cuandoquiera<br />

Ca¹láh¹ jǿ¹ jmai³ ja³ dság¹dsa Jø³juøi²<br />

quianh¹³dsa mi²jon¹²dsa. Siempre que se va a<br />

Valle Nacional le acompaña su compadre.<br />

‣chi³quian¹³ jmai³ necesitar Chi³quian¹³ jni<br />

jmai³ li¹të²jni tsǿng¹²jni jǿg³ jmei¹². Necesito<br />

apren<strong>de</strong>r a escribir el <strong>chinanteco</strong>.<br />

‣he² jmai³ cuándo ¿He² jmai³ ca¹juøh³hning<br />

jǿg³ jøng²? ¿Cuándo me dijiste eso?<br />

‣jmo¹² jmai³ festejar Ca¹jmo¹ ti³ŋieh¹jni<br />

jmai³ mi³ ca¹tsø³juen¹³jni si² primaria. Mi<br />

papá me festejó cuando terminé mis<br />

estudios <strong>de</strong> primaria.<br />

‣ŋii² jmai³ año (<strong>la</strong>pso <strong>de</strong>) Ca¹ŋó¹dsa juu¹²<br />

Ŋii¹jmøi² ca¹lø¹han¹dsa ca² dsieg³ ŋii²<br />

jmai³ mi³ ca¹guǿnh¹dsa ja³ quiah¹³dsa. Se<br />

fue a México y di<strong>la</strong>tó medio año en regresar<br />

a <strong>la</strong> casa.<br />

‣ren² jmai³ dichoso, -a; afortunado, -a Ren² dsa<br />

jmai³ tën²dsa ta³ tøa¹². El es afortunado<br />

porque sabe enseñar.<br />

jmai³ dsoh² ji²ŋii² s cumpleaños invar Jmo¹²dsa<br />

mih² jmai³ quiah¹² hi²meh² jmai³ dsoh²<br />

hi²meh² ji²ŋii². Hacen una pequeña fiesta<br />

cuando llega el cumpleaños <strong>de</strong> un niño.<br />

jmai³ guie¹jŋiéng² s Día <strong>de</strong> <strong>la</strong> In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!