12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

personal DICCIONARIO CHINANTECO peso<br />

ŋii²nio³ quianh¹³ dsii³máh² guǿ¹² Ŋii¹juøi²<br />

jmai³ ŋøa¹² dsii³máh².<br />

personal m dsa² El trabajo está suspendido<br />

por falta <strong>de</strong> personal que lo<br />

haga. Ti³jŋie¹² báh³ ta³, di³ tsa¹chian²<br />

dsa² chian², ju³ láh¹ dsa² jmo¹ ta³.<br />

personalidad f mai³¹ Cada uno <strong>de</strong> nosotros<br />

tenemos diferentes<br />

personalida<strong>de</strong>s. Ma¹quién¹ mai³¹ ti³lán¹²<br />

láh¹ jan² láh¹ jan² jniang³.<br />

personalmente adv 1 (1ª pers sing) hŋiéng¹<br />

Yo fui personalmente. Hŋiéng¹ báh³ jní²<br />

ca¹ŋie³ jni.<br />

2 (1ª pers pl) guiag¹³ Yo fui y nosotros<br />

p<strong>la</strong>ticamos personalmente. Ca¹ŋie³ jni;<br />

jøng² ca¹dsií³ báh³ jniang³ jǿg³ cu² guiag¹³.<br />

3 (2ª pers sing) hŋiah¹ Tú fuiste personalmente.<br />

Hŋiah¹hning ca¹ŋieh³hning.<br />

4 (3ª pers sing) hŋiah¹² El lo hizo personalmente.<br />

Ca¹jmo¹dsa hŋiah¹²dsa.<br />

pertenecer vi 1 tén¹² Hay <strong>chinanteco</strong>s<br />

<strong>de</strong> Ozumacín que radican en<br />

Ayotzintepec, un <strong>pueblo</strong> que pertenece<br />

a <strong>San</strong> Pedro Ozumacín. Tiogh³ dsa²<br />

mu¹jai³ Gu² Hmah¹², juøi² tén¹² Mu¹jai³.<br />

2 (an) ten¹² Esa me pertenece a mí. ¿Por<br />

qué me <strong>la</strong> quita? Hi² ten¹² jní² báh³ ná¹²;<br />

¿He² løa¹ dsø¹jŋieh¹³?<br />

3 hiúg³ Pertenece a un grupo <strong>de</strong><br />

músicos que viajan continuamente<br />

tocando. Hiúg³dsa quianh¹³ cu² tséh¹ jmáh¹<br />

láh¹ tøa¹² ŋii²nio³ tián² jmo¹² son¹³.<br />

perteneciente adj ten¹² Eres una persona<br />

perteneciente a este <strong>pueblo</strong>. Dsa² ten¹²<br />

jøa³ juøi² <strong>la</strong>² báh³ hning².<br />

pertenencia f 1 hi² chii² quiah¹² Comparte<br />

sus pertenencias con su familia. Jmo¹²dsa<br />

ma²méh¹ hi² chii² quiah¹²dsa quianh¹³ dsa²<br />

quián¹²dsa.<br />

2 cu² jmo¹² El<strong>la</strong> hurgaba allí, entre<br />

todas sus pertenencias. Ca¹ti³ ca¹juú²dsa<br />

ja³ jøng² ca¹láh¹ jǿ¹ ja³ cu² jmo¹²dsa.<br />

perversidad f mai³¹ h<strong>la</strong>ih¹³ Hay algunas<br />

personas que se conducen con pura<br />

perversidad. Jmáh¹ láh¹ mai³¹ h<strong>la</strong>ih¹³<br />

báh³ ma²ti³quiin¹² ca² dsiog³ dsa².<br />

perversión f mai³¹ h<strong>la</strong>ih¹³ Es una perversión<br />

andar tomando. Mai³¹ h<strong>la</strong>ih¹³ báh³<br />

hi² ŋøa¹²dsa hi² hen¹²dsa.<br />

perverso, -a adj mai³¹ h<strong>la</strong>ih¹³ Hay algunas<br />

577<br />

personas que son completamente perversas.<br />

Jmáh¹ láh¹ mai³¹ h<strong>la</strong>ih¹³ báh³<br />

ma²ti³quiin¹² ca² dsiog³ dsa².<br />

pesadil<strong>la</strong> f quii²chiég² Tengo pesadil<strong>la</strong>s<br />

sin parar, todas <strong>la</strong>s noches. Tsa¹tián² jiag¹²<br />

quii²chiég²jni ca¹láh¹ jǿ¹ huu².<br />

pesado, -a adj hiig² Una bolsa <strong>de</strong> frijol<br />

fresco es muy pesada. Hiig² jmáh¹ báh³<br />

cøng² tsø³tuh¹² møi¹jneng² guúh².<br />

pesar vi 1 hiig² Una bolsa <strong>de</strong> frijol fresco<br />

es muy pesada. Hiig² jmáh¹ báh³ cøng²<br />

tsø³tuh¹² møi¹jneng² guúh².<br />

2 (an) hien² Vendí un marrano que pesaba<br />

cincuenta kilos. Ca¹hnë¹jni jan² ŋié¹²<br />

mi³hien² ton¹ lúg¹ guií² kilo.<br />

3 vt dsie¹² héh¹ El pesa el maíz. Dsie¹²dsa<br />

héh¹ cuøi².<br />

4 (<strong>de</strong> nuevo) dsiag¹² héh¹ Está pesando <strong>de</strong><br />

nuevo los frijoles que fue a comprar al<br />

mercado. Dsiag¹²dsa héh¹ jneng² ca¹ŋii³lie¹³dsa<br />

jøa³ hmah³.<br />

‣a pesar <strong>de</strong> lǿ² ju³ he² jính³ Algunas personas<br />

no hacen caso a pesar <strong>de</strong> <strong>la</strong>s consecuencias.<br />

Chian² dsa² tsa¹tónh² juu¹² lǿ²<br />

ju³ he² jính³ hi² lé².<br />

pescadito m 1 uǿh³ Los pescaditos son<br />

más gran<strong>de</strong>s que <strong>la</strong>s pepescas. Jáh² cah³<br />

hi³ méih¹ chi³uǿh³ cónh¹ chi³iuh².<br />

2 guøh³ El pescadito es un pez chiquito<br />

que vive en el río. Jáh² píh³ báh³<br />

chi³guøh³, jáh² tiogh³ jmøi².<br />

pescado m jah¹jmøi² El caldo <strong>de</strong> pescado<br />

es sabroso. Jmá² báh³ jmøah¹³ quiah¹²<br />

jah¹jmøi².<br />

pescador, -a mf dsa² tsánh² jah¹jmøi² Los<br />

pescadores ya están en el río. Ma²tiogh³<br />

dsa² tsánh² jah¹jmøi² chi³jmøi².<br />

pescar vt 1 chiúgh² Pescan <strong>la</strong>s pepescas<br />

con una canasta. Chiúgh²dsa chi³iuh²<br />

quianh¹³ tsø³møh².<br />

2 tsánh² jah¹jmøi² Pescan los peces en<br />

el río. Tsánh²dsa jah¹jmøi² chi³jmøi².<br />

3 tsánh² Anda por el río pescando camarones.<br />

Ŋøa¹² dsa chi³jmøi² hi² dsø²chiánh²<br />

dsa tah².<br />

pescuezo m (animal) <strong>la</strong>g³ Se le dobló el<br />

pescuezo al caballo cuando se cayó en<br />

el lodazal. Ca¹juh¹ <strong>la</strong>g³ cuø³ mi³ ca¹ŋii¹hën¹²jah<br />

jøa³ jen².<br />

peso m héh¹ cog³ Lo que antes era mil

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!