12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tsa¹ŋë́h² dsǿa¹² DICCIONARIO CHINANTECO tsá¹²<br />

tsa¹ŋë́h² dsǿa¹² adj absurdo, -a Jmo¹² hi²<br />

tsa¹ŋë́h² dsǿa¹²dsa caih¹²dsa hmøah¹² dsiég²<br />

jmai³ dsíg² hieg². Es absurdo ponerse un<br />

abrigo cuando hace mucho calor.<br />

tsa¹ŋii¹² vt <strong>de</strong> estado <strong>de</strong>sconocer Tsa¹ŋii¹²dsa<br />

hi² ma²guønh¹²jni. El <strong>de</strong>sconoce que<br />

yo he llegado.<br />

tsa¹ta³tén¹³ adj inconfiable Ha¹chian² dsa²<br />

hnio¹ dsa² ha¹chii² ta³ tén¹³ ja³ jmo¹²dsa<br />

ta³. Nadie quiere una persona inconfiable<br />

para trabajar.<br />

tsa¹té¹² adj falso, -a Dsa² dsie¹² jǿg³<br />

tsa¹té¹², dsa² héi² juúh²dsa dsa² tø²júg³.<br />

A los que p<strong>la</strong>tican lo que es falso se les<br />

l<strong>la</strong>ma chismosos.<br />

tsa¹ti²líh¹ vi incapaz Hi² tsa¹ti²líh¹ dsa²<br />

jmø¹guǿi¹. De lo cual el hombre es incapaz.<br />

tsa¹ti³hian¹³ vi <strong>de</strong> estado faltar Jøng² hniuh¹²<br />

li¹hian¹² ju³ ná³ he² jính³ tsa¹ti³hian¹³. Es<br />

necesario completar lo que falta.<br />

tsa¹tián¹ seré incontro<strong>la</strong>ble, etc. Véase tsa¹tián²<br />

incontro<strong>la</strong>ble<br />

tsa¹tián² vi an {C1} 1 incontro<strong>la</strong>ble Dsiágh²dsa<br />

jní² na³ ca¹dsiég¹jni ja³ quiah¹³dsa di³<br />

juúh²dsa hi² lán¹²jni dsa² hløah¹² tsa¹tián².<br />

Me manda a mi casa cuando llego a su casa<br />

porque dice que soy un hab<strong>la</strong>dor incontro<strong>la</strong>ble.<br />

2 irrefrenable ¡Tsa¹tián²jah ŋë́¹²jah jnǿ³!<br />

¡Es irrefrenable el animal <strong>de</strong> pasar por <strong>la</strong><br />

cerca!<br />

3 indomable Jin² jmøi² dsø²juøh¹² jmøi²<br />

tsa¹tián². En <strong>la</strong> temporada <strong>de</strong> agua los ríos<br />

crecen <strong>de</strong> una manera indomable.<br />

4 indómito, -a Chii² ju² bí² quieg¹jni,<br />

tsa¹tián²jni; ha¹chii² tiúh¹ dsa² quianh¹³<br />

jní². Yo tengo mucha fuerza; soy indómito,<br />

no pue<strong>de</strong>n conmigo.<br />

5 intenso, -a Ma²ro² lí³ uøin¹²; hi² ja²<br />

ma²juøi² tsa¹tián². La vainil<strong>la</strong> tiene un olor<br />

agradable; su aroma es muy intenso.<br />

6 innumerable, sin número Juøi² juøh¹²<br />

báh³ ciu²da¹³, ja³ ma²chii² ca¹láh¹ hei¹²<br />

ni³, ja³ ma²tióh¹³ cai³¹, ja³ ma²ti³tǿng²<br />

hniú¹² cah³ tsa¹tián². Una ciudad es una<br />

pob<strong>la</strong>ción gran<strong>de</strong> que tiene <strong>de</strong> todo; en el<strong>la</strong><br />

hay calles y gran<strong>de</strong>s edificios innumerables.<br />

7 (lø²chii²) abundamente, abundancia Tsa¹tián²<br />

lø²chii² huuh¹² Jmø¹dsag¹ jmai³ jin²<br />

guǿi². Las naranjas se dan abundantemente<br />

en Pa<strong>la</strong>nt<strong>la</strong> en el invierno.<br />

341<br />

8 sin par, consumado, -a Chian² ca² dsiog³<br />

dsa² ŋii¹² tsa¹tián²dsa. Hay algunas personas<br />

que son sabias sin par.<br />

‣cah³ tsa¹tián² enorme Hma² lǿ² cah³ tsa¹tián²<br />

báh³ hma² si² ta³; ca² hnang¹³ báh³<br />

quiúh¹²dsa cøng² jmai³, jmai³ quiúh¹²dsa<br />

hma² dsieg². Este árbol es enorme; sólo uno<br />

pue<strong>de</strong>n tumbar en un día cuando tumban<br />

los árboles <strong>de</strong>l rozo.<br />

tsa¹tióh¹² dsǿa¹² vi an débil Mi²gan¹²dsa<br />

dsa² tsa¹tióh¹² dsǿa¹². Seducen a <strong>la</strong>s almas<br />

débiles.<br />

tsa¹tióh¹³ jneng¹² vi <strong>de</strong> estado <strong>de</strong>spejado, -a<br />

Mi³chiun³ jní² guiuh¹³ dsøa³ jmai³ ja³ dsio¹<br />

hei¹², jmai³ ja³ tsa¹tióh¹³ jneng¹². El cielo es<br />

azul cuando hace buen tiempo, cuando está<br />

<strong>de</strong>spejado.<br />

tsa¹tógh¹² cøng² jǿg³ s <strong>de</strong>sacuerdo Chii²<br />

jmai³ ja³ tsa¹tógh¹² dsa² juøi² cøng² jǿg³<br />

ju³ láh¹ he² jǿg³ chii². A veces el <strong>pueblo</strong><br />

está en <strong>de</strong>sacuerdo respecto a algún asunto.<br />

tsa¹tóh² møah¹³ vt cal<strong>la</strong>rse ¡Tsa¹tóh²<br />

møah¹³ tsih²! ¡Cállense muchachos!<br />

tsa¹ton¹² jmai³ adv 1 jamás Ju³ láh¹ jmai³<br />

ja³ jón² jan² dsa², tsa¹ton¹² jmai² ma¹jiúgh²dsa.<br />

Cuando una persona muere, jamás regresa.<br />

2 nunca Ju³ ná³ ca¹siégh² jniang³ niúh¹<br />

tøg² nǿng² tsa¹ton¹² jmai³ ma²gógh¹ jniang³<br />

dsii²néi². Si caemos al abismo nunca volveremos<br />

a casa.<br />

tsa¹tónh² juu¹² vt <strong>de</strong>scuidar, <strong>de</strong>scuido Dsø²hén²<br />

ta³ quiah¹²dsa di³ tsa¹tónh²dsa juu¹².<br />

Se echa a per<strong>de</strong>r su trabajo porque lo <strong>de</strong>scuida.<br />

tsa¹tøa¹² dsǿa¹² vi contra Ca¹jmo¹dsa jǿg³<br />

jmo¹dsa cøng² hniú¹² quiah¹² tøa¹²; jøa³<br />

jøng² hiúg³ jan² dsa² tsa¹tøa¹² dsǿa¹². Se<br />

pusieron <strong>de</strong> acuerdo para construir una casa<br />

para el maestro, pero hay una persona que<br />

está en contra.<br />

tsa¹ué² adj fácil Tsa¹ué² lø²chii² ta³ quiah¹²<br />

tsih² mǿ² cónh¹ jính³ tsih² dsa² ŋioh¹². Es<br />

más fácil que una muchacha encuentre trabajo<br />

a que un muchacho lo encuentre.<br />

tsá¹ rasguñé, etc. Véase tsá¹² rasguñar<br />

tsá¹² vt {A13b} 1 rasguñar,<br />

arañar, rascar Ca¹tsá¹jni gug²dsa.<br />

Le rasguñé su mano.<br />

2 (ton¹²) puntear Lí³ hioh¹³<br />

tsá¹²dsa ton¹². Puntea <strong>la</strong><br />

guitarra muy bien.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!