12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ambos DICCIONARIO CHINANTECO analizar<br />

Hŋieng¹²dsa hma² hniú¹² quianh¹³ uøin²<br />

hma² je³.<br />

2 (an) hŋio¹² Amarra al marrano <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

patas cuando lo va a matar. Hŋio¹²dsa<br />

ŋié¹² rø²quiein¹² gug² tai³jah na³ ma²tǿ²<br />

ja³ jŋøih¹dsa.<br />

3 (sin obj) hŋieng¹² Nos amarran con una<br />

soga. Hŋieng¹²dsa jnieh³ quianh¹³ hnei¹³.<br />

4 prnl hŋieng¹² La reata es corta; no da<br />

para amarrarlo. Tø² hnei¹³; tsa¹táih¹² ja³<br />

hŋieng¹.<br />

ambos, -as adj 1 ta³ ton¹ Macheteé ambas<br />

palmas que había en mi patio. Ca¹quiúh¹jni<br />

ta³ ton¹ hma² tsǿn¹² mi³tsih¹³ ja³ dsi¹²<br />

quieg¹.<br />

2 (an) ta³ og¹ Yo tenía dos perros; ambos<br />

b<strong>la</strong>ncos. Mi³tiogh³ og¹ dsøi² quian¹,<br />

jáh² tiug² ta³ og¹.<br />

a medias chi³më́¹³ Pedí una marrana a<br />

medias y voy a entregar <strong>la</strong> cría cuando<br />

nazca. Ca¹më́¹jni jan² chi³ŋié¹², jáh² ca¹nung²<br />

chi³më́¹³; jøng² jëńh¹³jni guiing² na³<br />

ma²chian²guiing.<br />

amenazar vt jén² El está amenazando a<br />

sus compañeros porque le gusta <strong>la</strong> bronca.<br />

Tø²quii² tø²jén²dsa roh¹³dsa dóh³ hi²<br />

hniu¹dsa møah¹³.<br />

amigo, -a mf 1 jenh² Pues no más un<br />

tiempecito se disgustaron; ahora ya<br />

volvieron a ser amigos. Cu² hna² báh³<br />

ca¹løa¹ ca¹ŋii³nio³dsa tø¹ cøg¹²; na¹ he³ dsa²<br />

ma²jenh² ca¹láh¹.<br />

2 dsa² jenh² quianh¹³ No puedo competir<br />

con mis amigos en <strong>la</strong>s carreras. Tsa¹tiág¹²jni<br />

co¹³ quianh¹³ dsa² jenh²jni quianh¹³ ja³<br />

ŋii²niang³ jniang³ gu¹hei¹².<br />

3 adj (ser ~) jenh² dsǿa¹² Algunos chamacos<br />

no son amigos, porque luego<br />

empiezan a pelear cuando se encuentran.<br />

Tsa¹jenh² dsǿa¹² ca² dsiog³ hi²meh², ta³láh¹<br />

ma²tán¹²tsih na³ ca¹jén²tsih roh¹³.<br />

amistad f jenh² Cuando <strong>la</strong> gente va a otro<br />

<strong>pueblo</strong> y <strong>la</strong> gente <strong>de</strong> ese <strong>pueblo</strong> va al<br />

<strong>pueblo</strong> <strong>de</strong> ellos, se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> una amistad<br />

mutua. Ju³ ná³ ca¹ŋii¹lén²dsa cøng² juøi² siíh²,<br />

jøng² dsa² chian² ja³ jøng² ju³ ná³ ca¹ŋii¹lén²dsa<br />

tsa¹hai³ ja³ tiogh³ dsa² láh¹ ni³ ca¹ŋii¹lén²,<br />

lø²jenh² dsa² héi² quianh¹³dsa.<br />

amistoso, -a adj táng¹² Este animal es<br />

muy amistoso conmigo; se va conmigo<br />

378<br />

todos los días por don<strong>de</strong>quiera que yo<br />

vaya. Jáh² táng¹² jmáh¹ báh³ <strong>la</strong>ng¹² quieg¹<br />

jní²; ca¹láh¹ jǿ¹ jmai³ dság¹²jah quianh¹³<br />

jní² ha² juu¹² ja³ nei³jni.<br />

amo, -a mf 1 (patrón) juu¹³ El amo es <strong>la</strong> persona<br />

para quien trabaja uno y que le paga un<br />

sueldo cuando se termina el trabajo. Lán¹²<br />

juu¹³dsa dsa² jmo¹²dsa ta³ quiah¹², dsa² mi²hmah¹³<br />

cog³ quiah¹²dsa na³ ca¹løa¹ ta³.<br />

2 dsa² dsen¹³ En una empresa don<strong>de</strong> yo<br />

trabajaba había un amo que en<br />

seguida nos mangoneaba en el trabajo.<br />

Cøng² hniú¹² ja³ mi³jmo¹²jni ta³ mi³guǿ¹³<br />

jan² dsa² dsen¹³, dsa² tsa¹hai³ <strong>la</strong>³jmo¹² héh¹<br />

ha² láh² jmó³ jnieh³ ta³.<br />

3 (<strong>de</strong> casa) dsa² hniu³ La ama <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa<br />

nos hizo una comida. Ca¹jmo¹ dsa²<br />

hniu³ má¹ ca¹quie¹³ jniang³.<br />

4 (propietario) dsa² hio¹² hniú¹² Los<br />

amos reciben dinero. Al final <strong>de</strong>l mes<br />

los que están en sus casas les pagan<br />

renta. Dsa² hiei¹² cog³ báh³ dsa² hio¹²<br />

hniú¹². Ju³ ná³ ca¹dsa¹ tsøh² hi² mi²hmah¹³<br />

dsa² tiogh³ hniú¹² quiah¹²dsa.<br />

amontonar vt 1 dsie¹² loh² Uste<strong>de</strong>s han<br />

amontonado muchas riquezas para uste<strong>de</strong>s<br />

mismos. Ma¹dsio¹² hi² jlánh³ ma²ca¹dsieh³<br />

hniah¹² loh² quiánh² hniah¹².<br />

2 prnl niu¹² Se amontonan muchos<br />

olotes cuando <strong>de</strong>sgranan el maíz. Ma¹dsio¹²<br />

jmáh¹ báh³ chi³hnøa¹² niu¹² na³<br />

ma²ca¹hé²dsa cuøi².<br />

amor m hnio¹ Es bueno <strong>de</strong>mostrar nuestro<br />

amor a nuestra familia. Dsio¹ ju³ ná³ mi²lei¹³<br />

jniang³ hi² hnio¹ jniang³ dsa² quián² jniang³.<br />

amortiguar vt (caída) hiéih¹² Se <strong>la</strong>stimó<br />

<strong>la</strong> muñeca <strong>de</strong> <strong>la</strong> mano cuando trató <strong>de</strong><br />

amortiguar su caída al suelo. Uai¹² ca¹løa¹<br />

<strong>la</strong>g³ gug²dsa di³ ca¹hiéih¹dsa huø¹ mi³<br />

ca¹ŋii¹hën¹²dsa.<br />

Amós Sø³guiah¹³<br />

ampol<strong>la</strong> f pǿh² Por los zapatos me salieron<br />

<strong>la</strong>s ampol<strong>la</strong>s; porque caminé<br />

muy lejos. He³ báh³ ca¹niu¹ pǿh² tai¹jni<br />

díh³ uǿin² ja³ ca¹ŋøa¹jni ca¹jmo¹ løg².<br />

analizar vt cang² jǿg³ dsøg¹² Cuando yo<br />

me enfermé, el doctor analizó mi<br />

saliva. Ca¹láh¹ cónh¹ jmai³ ca¹lø¹dsoh¹jni<br />

ca¹cang¹ tø²mǿa¹² jǿg³ dsøg¹² jmø³høah¹³<br />

quieg¹.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!