12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

querido DICCIONARIO CHINANTECO quitar<br />

9 chi²quián² jmai³ Quiero apren<strong>de</strong>r a leer<br />

bien <strong>la</strong> lengua chinanteca. Chi³quian¹³jni<br />

jmai³ li¹të²jni høa¹³jni cu² rø² jag³ dsa² cøh³.<br />

querido, -a mf gø³ Si una mujer ya tiene<br />

marido y tiene re<strong>la</strong>ciones con otro hombre,<br />

ese otro hombre es su querido. Ju³<br />

ná³ jan² hio¹³ ma²jian¹² dsa² ŋioh¹² dsie¹²<br />

jǿg³ quianh¹³ dsa² ŋioh¹² siáh², dsa² ŋioh¹²<br />

ja³ ma²og¹ héi² lǿa¹² gø³ hio¹³.<br />

queso m dsiúh³jah ma²huh² Se pica el queso y<br />

se echa sobre <strong>la</strong> comida. Jmo¹² dsa ti³jneh³<br />

dsiúh³ jah ma²huh², jøng² séi² dsa ni³ má¹.<br />

quetzal, tan¹² to²<br />

quetzal m tan¹² to² El quetzal pone sus<br />

huevos en el hueco <strong>de</strong> un palo podrido;<br />

es <strong>de</strong> color ver<strong>de</strong> y <strong>de</strong> varios otros<br />

colores. Tóh¹² tan¹² to² møi¹jløi² quiah¹²<br />

tøg² hma² hǿg³; jáh² reh² báh³ héi², hliúg²<br />

ni³ hen¹² lǿ² quiah¹²jah.<br />

Quetza<strong>la</strong>pa (<strong>San</strong>tiago) Cuú¹ uǿin¹ El que<br />

camina hacia Zapotitlán llega a Quetza<strong>la</strong>pa<br />

pasando T<strong>la</strong>cuatzintepec. Dsø²juen¹³dsa<br />

Jø³juøi² Ma³jah³ dsiég¹³dsa Cuú¹ uǿin¹ ju³<br />

láh¹ dsa² dsø²lén² juu¹² Jø³juøi² Mi³hieh¹².<br />

quiebracajete m uøin² dsíg² jŋiu² El quiebracajete<br />

se extien<strong>de</strong> sobre el matorral.<br />

Hi² dsø²hmá³ ni³ nung² báh³ uøin² dsíg²<br />

jŋiu².<br />

quiebrahacha m hma² jnieh³ guiéng² La<br />

fruta <strong>de</strong>l quiebrahacha es torcida como<br />

un mecate. Láh¹ lǿa¹² hnei¹³ báh³ lǿa¹²<br />

mǿi² hma² jnieh³ guiéng².<br />

quiebrap<strong>la</strong>to m janh¹² ŋiéi¹³ El quiebrap<strong>la</strong>to se<br />

da en el cafetal; se corta para que salga el<br />

retoño, que se come hervido. Hii² janh¹²<br />

ŋiéi¹³ jøa³ hma² ca²fe¹³; quiúh¹² dsa jøng² hii²<br />

tsøn¹²; tsøn¹² jøng² tso¹² dsa, jøng² gǿah¹² dsa.<br />

quien pron rel dsa² La mercancía llegó allá<br />

<strong>de</strong> nuevo a <strong>la</strong> casa <strong>de</strong> quien <strong>la</strong> vendió<br />

cuando <strong>la</strong> <strong>de</strong>volvió quien no <strong>la</strong> quería.<br />

599<br />

Ca¹dsii¹lei¹ lio¹³ ja³ quiah¹³ dsa² ca¹hnai¹ mi³<br />

ca¹dsiánh² dsa² tsa¹hniu¹.<br />

quién pron interrog hein² ¿Quién es el que<br />

está en tu casa? ¿Hein² dsa² héi²,<br />

dsa² hiúg³ ja³ quiánh³?<br />

quieto, -a adj tei³ El<strong>la</strong> está quieta. Guǿ¹²<br />

hio¹³ tei³.<br />

quijada f mu² guii³hag¹ ta¹ láh¹ huø¹ Sólo<br />

<strong>la</strong> quijada se mueve cuando uno<br />

come. Jmáh¹ láh¹ mu² guii³hag¹dsa ta¹<br />

láh¹ huø¹ báh³ jǿh² jmai³ ja³ gǿah¹²dsa.<br />

quince adj 1 guie¹ hŋií² Las matas <strong>de</strong><br />

piña que tengo me dieron quince<br />

piñas. Ca¹hǿi² guie¹ hŋií² mǿi² joh¹³<br />

chiúh³ joh¹³ quieg¹jni.<br />

2 (an) guian¹ hŋiá² Una persona cogió<br />

quince truchas cuando fue al río a<br />

pescar. Guian¹ hŋiá² jog³ ca¹lǿh¹dsa ja³<br />

ca¹ŋie³dsa chi³jmøi².<br />

quinientos, -as adj hŋií² ŋii²lǿg² El me<br />

<strong>de</strong>be quinientos pesos. Ren²dsa² hŋií²<br />

ŋii²lǿg² héh¹ cog³ quieg¹jni.<br />

quintal m quiún² ha²ro¹³ Fui y compré<br />

un quintal <strong>de</strong> maíz. Ca¹ŋii³lie¹³jni<br />

quiún² ha²ro¹³ cuøi².<br />

quinto, -a adj ja³ ma²hŋií² Hubiera yo<br />

cursado el quinto año si hubiera seguido<br />

mis estudios hace años. Si² ja³ ma²hŋií²<br />

mi³høa¹³jni ju³ jøng² ca¹hú¹ jính³ jni²<br />

quiah¹² tøa¹² ma²lǿih².<br />

‣quinto viernes <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuaresma ju² hŋií²<br />

Mucha gente se va a <strong>la</strong> fiesta <strong>de</strong>l quinto<br />

viernes a <strong>San</strong> Isidro Laguna. Juen¹² dsa²<br />

dsø²lén² jmai³ ju² hŋií² Ni³ Jmøi² Ŋiing².<br />

quintonil m janh¹² jóg¹ El quintonil es<br />

sabroso guisado con aceite y tomate.<br />

Hiug¹² jmá² janh¹² jóg¹, chiang¹²dsa<br />

quianh¹³ nang³, tieh¹²dsa jmøah¹².<br />

‣quintonil espinoso janh¹² jóg¹ tang¹² El<br />

quintonil espinoso no se come. Ha¹chii²<br />

gǿah¹²dsa janh¹² jóg¹ tang¹².<br />

quitar vt 1 jŋiíh² El maestro les quitó a los<br />

niños <strong>la</strong> pelota con que estaban jugando.<br />

Ca¹jŋiíh² tøa¹² mǿi² mi³co¹² hi²meh².<br />

2 (levantar) rón² El médico le quitó <strong>la</strong><br />

piel <strong>de</strong> don<strong>de</strong> se pudrió cuando le picó<br />

una víbora. Ca¹rón² tø²mǿa¹² løg² ja³<br />

ca¹lø¹jløh³ mi³ ca¹cøgh² møh².<br />

3 (separar) quiéh¹² Estoy quitando el<br />

maíz malo. He³ jní² quieh³ cuøi² h<strong>la</strong>ih¹³.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!