12.05.2013 Views

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

Diccionario chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

traer DICCIONARIO CHINANTECO transformar<br />

al <strong>chinanteco</strong>, para los que no entien<strong>de</strong>n<br />

el español. Mi²ŋë́h¹dsa dsa² jǿg³ ŋiíh¹ ma²na²nǿng²dsa<br />

quianh¹³ jǿg³ jmei¹², ju³ láh¹<br />

dsa² tsa¹ŋë́² jǿg³ ŋiíh¹.<br />

traer vt 1 cán² Dame esa botel<strong>la</strong> para<br />

llevar<strong>la</strong> al lugar <strong>de</strong> don<strong>de</strong> <strong>la</strong> traje. Cuø³<br />

tsǿa¹² ná¹² di³ jøng² ŋii³cang¹jni ja³ na²u³quiin¹jni.<br />

2 (<strong>de</strong> regreso) cang² Algunas personas traen<br />

bolsas gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong> café cuando lo cortan.<br />

Chian² dsa² ŋii²quieng¹³ tuh¹² cah³ ja³<br />

cøn¹²dsa ca²fe¹³.<br />

3 (pl) ja²lig² La semana que entra se<br />

trae <strong>la</strong> mercancía que no pu<strong>de</strong> yo traer<br />

cuando fui a comprar a Tuxtepec. Sø²ma³¹<br />

cøng² báh³ ji¹lig² lio¹³ quieg¹jni, di³<br />

tsa¹ca¹løa¹ cang¹³jni mi³ ca¹ŋii³lií³jni<br />

Ma¹<strong>la</strong>g³.<br />

4 (an) quián² Cuando se compuso <strong>la</strong><br />

iglesia <strong>de</strong> Pa<strong>la</strong>nt<strong>la</strong>, se fueron a traer los<br />

dioses que estaban en <strong>San</strong> Pedro T<strong>la</strong>tepuzco.<br />

Mi³ ca¹lái¹ guøh¹² Jmø¹dsag¹, jøng²<br />

ca¹ŋii³quián³dsa diú¹³ mi³tiogh³ ja³ ca¹hen¹<br />

juøi².<br />

‣traer a casa, traer <strong>de</strong> vuelta (an) tei² El<br />

tigre se fue a un cerro lejano a traer a<br />

casa a su compañero. Ca¹ŋii³tei³ hieh¹²<br />

roh¹³ máh² uǿin².<br />

tragar vt 1 nøh¹² Cuando yo estaba comiendo<br />

nanche, me tragué <strong>la</strong> semil<strong>la</strong>.<br />

Ca¹láh¹ cónh¹ mi³cøh¹² jni møi¹guieg²<br />

ca¹nøh¹ jni mǿi² quiah¹².<br />

2 (an) nëh¹² El jolote traga a <strong>la</strong>s<br />

mojarritas pequeñas. Nëh¹² lǿg³ guiing²<br />

chi³hmah¹² píh³.<br />

3 (sin obj) naih¹² El niño no se dio<br />

cuenta, y <strong>de</strong> repente se lo tragó el<br />

cocodrilo. Ha¹chii² mi³lëń² hi²meh² jính³<br />

he² mi³ ca¹naih¹ guø³ lih².<br />

4 (comer mucho y rápidamente) cøgh² La<br />

marina anda en el monte; es un animal<br />

que se ve como el jabalí y que se traga<br />

<strong>la</strong>s mazorcas. Ŋii²nio³ ŋié¹² dsøh¹² niúh¹<br />

núng¹, jáh² jniá² ju³ láh¹ jniá² ŋié¹²<br />

núng¹, jáh² quii²cøgh² cuøi².<br />

traicionar vt 1 (an) hnë¹² Tracionó a su<br />

compañero diciendo mentiras a <strong>la</strong>s<br />

autorida<strong>de</strong>s. Ca¹hnë¹²dsa roh¹³dsa, ca¹juúh²dsa<br />

jǿg³ tø²jǿg³ ja³ tø¹ ni¹ dsa² ta³.<br />

2 (sin obj) hnai¹² Me traicionó porque hice<br />

648<br />

cosas ma<strong>la</strong>s con él. Ca¹hnai¹dsa jní² di³<br />

ca¹jmo¹jni hi² tsa¹dsio¹ quiah¹²dsa.<br />

traidor, -a mf 1 dsa² hnë¹² El es un<br />

traidor que dijo mentiras a <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s<br />

respecto a Juan. Dsa² ná¹² báh³<br />

ca¹hnë¹ Juøn¹³; jǿg³ tsa¹té¹² ca¹tsáih¹ dsa<br />

dsa² ta³.<br />

2 dsa² hnai¹² El es un traidor que dijo<br />

mentiras a <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s respecto a<br />

mí. Dsa² ná¹² báh³ ca¹hnai¹ jní²; jǿg³ tsa¹té¹²<br />

ca¹tsáih¹ dsa dsa² ta³.<br />

traje m hmøah¹² Se puso un traje nuevo<br />

cuando se casó en el templo. Ca¹cáih¹dsa<br />

hmøah¹² hmë́² ja³ ca¹jenh² gug² dsa guøh¹².<br />

trajinar vt (mercancía) jnaih¹² Por tres años<br />

anduve por otros <strong>pueblo</strong>s trajinando<br />

mercancía como arriero. Hnøa¹² ŋii² jmai³<br />

ca¹ŋøa¹ jni juøi² siíh² hi² ŋii²jian¹³ jni jáh²<br />

jnaih¹² lio¹³.<br />

trampa f 1 tsí² Los niños hacen trampas<br />

para atrapar a <strong>la</strong>s palomas. Jmo¹² hi²meh²<br />

tsí² di³ jøng² hŋio¹ jug².<br />

2 lí² Se hace una trampa por don<strong>de</strong><br />

pasan animales como el tepeizquintle<br />

o el jabalí. Lí² jmo¹²dsa ja³ lǿa¹³ juú³jah<br />

jøng² tsánh²dsa jáh², ju³ láh¹ hŋa³ ho¹ ju³<br />

ŋié¹² núng¹.<br />

3 cagh¹² Para cazar los animales <strong>de</strong>l<br />

bosque se usan trampas. Tsánh²dsa jáh²<br />

chian² niúh¹ núng¹ quianh¹³ cagh¹².<br />

tranca f hag³ jnǿ³ No sabemos quién cortó<br />

<strong>la</strong> tranca <strong>de</strong>l potrero; estaba ya cortada<br />

cuando yo llegué. Tsa¹ne³ hein² ca¹quiúh¹<br />

hag³ jnǿ³; ma²rø²uǿnh² báh³ hag³ jnǿ³ mi³<br />

na²dsiég¹jni.<br />

tranquilizar vt 1 mi²tián² dsǿa¹² Se tranquilizó<br />

y aguardó <strong>la</strong> llegada <strong>de</strong> su hermano.<br />

Ca¹mi¹tián²dsa dsǿa¹², ca¹jŋie¹dsa ca¹láh¹ ja³<br />

ca¹guǿnh¹ roh¹³dsa.<br />

2 <strong>la</strong>n² dsǿa¹² Me tranquilicé al verte,<br />

porque me espanté cuando gritó un jaguar.<br />

Ca¹láh¹ <strong>la</strong>n² dsøa¹ mi³ na²jan³jni<br />

hning² di³ na²juánh¹²jni mi³na²ho¹ jan²<br />

hieh¹².<br />

tranquilo, -a adj tei³ Todo está tranquilo;<br />

no pasa nada. Tei³ báh³ neng¹²; ha²chii²<br />

hi² lǿa¹² ca¹láh¹ jính³ he².<br />

transformar vt tsën² Se ha transformado <strong>la</strong><br />

casa porque <strong>la</strong> renovó. Ma²ca¹lø¹tsëń¹<br />

hniú¹² quiah¹² dsa mi³ ca¹jmóngh¹ dsa hmë́².

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!