20.05.2013 Views

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

L’analisi delle “nuove formole” del romanzo francese<br />

sono incarnati da Honoré de Balzac e Gustave Flaubert: il primo, che egli considera<br />

“l’inventore del romanzo moderno”, 3 è per lui soprattutto l’artefice della<br />

Comè<strong>di</strong>e humaine (sebbene, vedremo, tra i suoi stu<strong>di</strong> ve n’è uno de<strong>di</strong>cato ad<strong>di</strong>rittura<br />

alla Correspondance balzacchiana), il più grande lavoro <strong>di</strong> tutti i tempi<br />

con il quale a sua detta non esiste colosso che regga il confronto; il secondo occupa,<br />

invece – forse un po’ a sorpresa considerati i tempi (ma non stupisce che,<br />

una volta <strong>di</strong> più, <strong>Gualdo</strong> si sia <strong>di</strong>mostrato precursore del gusto a venire) – un<br />

posto speciale nella sua memoria poetica in qualità <strong>di</strong> scrittore de L’Éducation<br />

sentimentale, testo che egli considera le Livre 4 (con la riverente maiuscola), che<br />

verrà trovato al suo capezzale il giorno della sua morte, e che, più e meglio <strong>di</strong><br />

Madame Bovary, sarà all’origine del suo riferirsi al suddetto romanziere utilizzando<br />

l’appellativo <strong>di</strong> “capo della scuola moderna”. 5<br />

Il contatto e l’ammirazione nei confronti <strong>di</strong> questi due padri della letteratura<br />

d’oltralpe sembrerebbero con ogni probabilità esser stati trasmessi a <strong>Gualdo</strong>,<br />

come suggerisce Montera, attraverso la frequentazione dell’entourage <strong>di</strong> Théophile<br />

Gautier e, successivamente, <strong>di</strong> quello <strong>di</strong> François Coppée (al quale non a<br />

caso l’italiano domanderà, già nel 1875, nel post scriptum <strong>di</strong> una lettera: “Que<br />

fait le colosse Flaubert?”), 6 circoli all’interno dei quali entrambi i maestri erano<br />

nominati con venerazione ed erano soliti ricevere omaggi da tutti i convenuti. 7<br />

Non essendoci pervenuta la corrispondenza intercorsa con il “Grande Théo”, è<br />

soprattutto me<strong>di</strong>ante le lettere in<strong>di</strong>rizzate da <strong>Gualdo</strong> al poeta dei Deux Doleurs,<br />

oltre che attraverso i suoi articoli giornalistici, che è oggi possibile ricostruire il<br />

suo giu<strong>di</strong>zio (talvolta sfociante nella venerazione) su Balzac e Flaubert. A proposito<br />

<strong>di</strong> quest’ultimo, inoltre, non sembrerebbe da escludersi che la devozione<br />

manifestata possa esser stata alimentata anche da un contatto <strong>di</strong>retto, un potenziale<br />

incontro la cui esistenza potrebbe esser dedotta sulla base <strong>di</strong> una domanda<br />

rivolta, nell’aprile 1884, a Robert de Montesquiou:<br />

stesura del suo miglior lavoro realizzando, nel frattempo, una fitta serie <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> incentrati sul<br />

culto delle più nuove e raffinate tendenze dell’arte, della poesia e della narrativa.<br />

3<br />

L. GUALDO, Pubblicazioni. Correspondance de H. de Balzac, in «La Perseveranza», 22<br />

<strong>di</strong>cembre 1876.<br />

44<br />

Lettera V a Montesquiou, da Milano, s.d. (forse del 1882), pubblicata in V. DONATO<br />

RAMACIOTTI, <strong>Luigi</strong> <strong>Gualdo</strong> e Robert de Montesquiou (con lettere ine<strong>di</strong>te), cit., p. 318.<br />

5<br />

L. GUALDO, Gustave Flaubert, in «Il Pungolo», 30-31 maggio 1880.<br />

6<br />

Lettera IV <strong>di</strong> <strong>Gualdo</strong> a Coppée pubblicata in . DE MONTERA, <strong>Luigi</strong> <strong>Gualdo</strong> (1844-<br />

1898), cit., p. 203.<br />

7 Ivi, p. 18.<br />

299

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!