20.05.2013 Views

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I Poeti d’Oltralpe: adesione ed esportazione dei nuovi modelli<br />

<strong>di</strong> aver fatto una grande scoperta: “vous êtes mon meilleur ami”. 143 Non a caso<br />

basterà sfogliare le cronache sui quoti<strong>di</strong>ani dell’epoca per scoprire che a tutte le<br />

cene tenutesi a partire dal 1875 al Café Procope – e note tra i gran<strong>di</strong> scrittori<br />

dell’epoca come dîners du «Boeuf Nature» 144 – insieme a Zola, Bourget, Daudet,<br />

Alexis, Flaubert, Maupassant e Huysmans, faceva sempre la propria comparsa<br />

una coppia <strong>di</strong> ottimi, inseparabili amici, artisti anch’essi: “Voici François<br />

Coppée, toujours accompagné d’un ami, le romancier italien <strong>Gualdo</strong>”. 145<br />

Press’a poco allo stesso periodo della su citata affermazione gual<strong>di</strong>ana risale,<br />

inoltre, il conciso ritratto che il milanese offre, in una lettera a Boito, <strong>di</strong> un<br />

Coppée che appare alla stregua <strong>di</strong> un consanguineo (quel Coppée grazie al quale<br />

gli era stato consentito <strong>di</strong> far visita a Victor Hugo), <strong>di</strong> una persona con cui si<br />

è con<strong>di</strong>viso ogni segreto, dai tormenti artistici alle sofferenze <strong>di</strong> cuore:<br />

Coppée petit, brun, bistré, noir, poitrinaire. Simpaticissimo. Conosciuto da infanzia<br />

e da molto prima! Pas grandes manières. Beaucoup de caboche, pas de bra…;<br />

quelque flou. Plus père verti que je le croyais. Très fatigué, abruti, ramolli. Tout à fait<br />

dans notre genre. Il te connaît déjà beaucoup. Molto più avvenirista in letteratura <strong>di</strong><br />

quel che credevo; intimo con Catulle Mendès, &c, &c… Fui in nome suo dal V. H., ma<br />

solo. 146<br />

È all’ottima monografia <strong>di</strong> Montera che si deve la ricchezza <strong>di</strong> documentazione<br />

relativa ai rapporti <strong>Gualdo</strong>-Coppée. Il critico ha, <strong>di</strong>fatti, rintracciato e<br />

pubblicato le 35 lettere dell’italiano in<strong>di</strong>rizzate all’amico d’oltralpe custo<strong>di</strong>te in<br />

parte negli archivi della biblioteca Jacques Doucet – attualmente gestita dalla<br />

‘Chancellerie des universités de Paris’ – e, in altra parte, in possesso <strong>di</strong> un privato,<br />

il professor Lloyd James Austin. La corrispondenza (anche in questo caso<br />

mutila delle risposte), che ricopre gli anni intercorsi tra il 1874 ed il 1895, è tra<br />

le più preziose ai fini della ricostruzione della vita quoti<strong>di</strong>ana dei due poeti, <strong>degli</strong><br />

sviluppi delle rispettive opere, dei pareri <strong>di</strong> ciascuno sulla produzione letteraria<br />

dell’altro, delle amicizie comuni, dell’aiuto e dei consigli reciproci, infine,<br />

143<br />

Lettera IV a Coppée,[1875], ivi, p. 203.<br />

144<br />

J. PATIN, Du “bœuf nature” à “la table des Beylistes”, in «Le Figaro», 7 décembre<br />

1930, p. 5.<br />

145<br />

C. FEDGAL, Le bien manger. Les dîners de Paris (IV), in «La Semaine à Paris», n.<br />

363, 10-17 mai 1929, p. 13.<br />

146<br />

Lettera I ad Arrigo Boito del luglio 1874 (P. DE MONTERA, <strong>Luigi</strong> <strong>Gualdo</strong>, cit., p.<br />

301). A tal proposito si veda anche, supra, 4.3b Tra teatro, musica e poesia: la sintonia d’arte e<br />

<strong>di</strong> vita con Arrigo Boito.<br />

489

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!