20.05.2013 Views

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I Poeti d’Oltralpe: adesione ed esportazione dei nuovi modelli<br />

Merci de grand cœur pour tout. Et merci aussi de quelques mots de moi mis en épigraphe<br />

aux vers <strong>di</strong> rares Transfusion. 258<br />

Imme<strong>di</strong>ata espressione <strong>di</strong> gratitu<strong>di</strong>ne autentica da parte del poeta infermo,<br />

questa lettera non rappresenta il solo ringraziamento gual<strong>di</strong>ano, successivo all’invio<br />

del libro, per le numerose allusioni a lui riferite contenute all’interno del<br />

prezioso dono: nel “Fonds Montesquiou” è infatti custo<strong>di</strong>ta anche una trascrizione<br />

non autografa (opera <strong>di</strong> un copista non italiano – la cui mano è tuttavia<br />

<strong>di</strong>versa da quella dell’ex possessore delle carte) <strong>di</strong> un sonetto composto da<br />

<strong>Gualdo</strong> proprio allo scopo <strong>di</strong> manifestare riconoscenza per aver ricevuto un dono<br />

preziosissimo. L’assenza <strong>di</strong> datazione, oltre che della menzione del volume<br />

avuto in regalo, non permette <strong>di</strong> riferire con esattezza il componimento poetico<br />

all’invio delle Hortensias bleus, benché questa sembrerebbe l’ipotesi più probabile,<br />

visti i molteplici accenni “botanici”:<br />

Il libro più che raro ora m’arriva<br />

Unico dono che mi alletta i sensi<br />

La mente esalta e fa che alfin ripensi<br />

I fior lontani, là sull’altra riva.<br />

Per un istante alfin si fan più intensi<br />

I ricor<strong>di</strong> – fantasmi – e quasi viva<br />

Sembra una vita ignota in cui si schiva<br />

Il ver banale, per desiri intensi.<br />

Oh! la magia dei fulgenti versi<br />

Variati come il mondo! Ad una meta<br />

Pur convergenti da confini avversi!<br />

All’acuto lettore una segreta<br />

Virtù insorge <strong>di</strong> sensi <strong>di</strong>versi<br />

E si rinnova in lui, viva il poeta! 259<br />

Anche nell’ultimo periodo <strong>di</strong> vita <strong>di</strong> <strong>Gualdo</strong>, dunque, e per tutti gli anni<br />

’90, il legame creatosi con Montesquiou continua a restare saldo (non <strong>di</strong> rado,<br />

258 BNF, N.A.Fr. 15119, ff. 23-25. La lettera è presente anche nell’e<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> Valeria Donato<br />

Ramaciotti (in<strong>di</strong>cata come doc. XXXVI), ma in questo caso si è preferito citare il documento<br />

manoscritto a causa <strong>di</strong> alcuni errori <strong>di</strong> trascrizione constatati nella versione a stampa.<br />

259 BNF, N.A.Fr. 1286.<br />

519

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!