20.05.2013 Views

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

Luigi Gualdo - FedOA - Università degli Studi di Napoli Federico II

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I Poeti d’Oltralpe: adesione ed esportazione dei nuovi modelli<br />

volte informato sullo stato <strong>di</strong> salute dell’amico chiedendo all’attrice: “Tu ne me <strong>di</strong>s<br />

rien de la santé de <strong>Gualdo</strong>; as-tu des nouvelles?” 319 e, pochi giorni più tar<strong>di</strong> – in<br />

una lettera senza in<strong>di</strong>cazioni cronologiche, però facilmente al 13 luglio grazie ad<br />

un articolo apparso sul «Gil Blas» relativo agli spostamenti dello scrittore italiano<br />

320 – il poeta si era rivolto alla medesima destinataria per domandare ulteriori<br />

aggiornamenti sul comune amico: “Ah! <strong>Gualdo</strong>, Aix? fais-lui faire, avant, mes<br />

amitiés: enfin c’est le chemin de Milan”. 321<br />

Nessun’altra notizia posteriore all’anno 1894. Non è noto, quin<strong>di</strong>, se nell’ultimo<br />

periodo delle loro vite i due scrittori abbiano continuato a frequentarsi o<br />

quantomeno a scriversi (il reperimento <strong>di</strong> nuovo materiale potrebbe costituire<br />

l’unica soluzione a tale enigma): moriranno entrambi in Francia – appena cinquantenni<br />

e a pochi mesi <strong>di</strong> <strong>di</strong>stanza – nel corso dell’anno 1898, l’uno il 15 maggio e<br />

l’altro il 9 settembre.<br />

Claude Laurent. Il matrimonio fallirà miseramente e Méry si legherà, tra 1874 e 1875, al Dr Evans.<br />

Oltre a questa relazione, i due maggiori e più significativi incontri e legami che G. O. avrà<br />

nella sua esistenza saranno quelli con Manet (che la raffigurerà su tela) e con Mallarmé (che la<br />

immortalerà, invece, su carta). Mallarmé e Méry si erano conosciuti alla fine <strong>degli</strong> anni ’70<br />

nell’atelier <strong>di</strong> Manet (anche se David Degener, nella sua recente biografia mallarmeana, ha fatto<br />

notare che entrambi vivevano – fin dal 1873 – nello stesso immobile al numero 29 <strong>di</strong> rue<br />

Moscou) e si consoleranno a vicenda quando, nel 1883, perderanno il comune amico pittore.<br />

Nel 1884 Méry <strong>di</strong>ventò la musa anche <strong>di</strong> un altro poeta, François Coppée, attraverso il quale<br />

l’attrice entra in contatto con numerose personalità del mondo artistico, spinta dalla sua pre<strong>di</strong>lezione<br />

per la gent poétique e, naturalmente, anche con <strong>Luigi</strong> <strong>Gualdo</strong>.<br />

319 S. MALLARMÉ, Lettres à Méry Laurent, é<strong>di</strong>tion établie et présentée par B. Marchal,<br />

Paris, Gallimard, 1996, pp. 160-161 (lettera 147: “Châlet Suisse, route de Trouville, Honfleur<br />

Same<strong>di</strong> [7 juillet 1894] ”).<br />

320 LE DIABLE BOITEUX, Échos, in «Gil Blas», 20 juillet 1894, p. 1: “Le marquis de<br />

<strong>Gualdo</strong>, le célèbre littérateur italien, qui est entouré des plus vives sympathies dans les lettres<br />

françaises, quitte son pied-à-terre de la rue de l’Arcade pour aller passer la saison à Aix-les-<br />

Bains. Pendant les six mois que l’ami intime de Boito et de Ver<strong>di</strong> vient de passer à Paris, François<br />

Coppée, Paul Bourget et les plus grandes personnalités littéraires françaises ont pèleriné<br />

journellement au 11 de rue de l’Arcade. Le marquis de <strong>Gualdo</strong> va accomplir sa cure annuelle<br />

dans la station savoisienne”.<br />

321 S. MALLARMÉ, Lettres à Méry Laurent, cit., pp. 163-164 (lettera 150: “Honfleur,<br />

Vendre<strong>di</strong> [13 juillet 1894] ”).<br />

536

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!